Admiration বনাম Appreciation বনাম Regard
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Admiration
Appreciation
Regard
| Admiration | Appreciation | Regard | |
|---|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //ˌæd.mɪˈreɪ.ʃən//🇺🇸 //ˌæd.məˈreɪ.ʃən// | 🇬🇧 /["/əˌpriːʃiˈeɪʃn/"]/🇺🇸 /["/əˌpriːʃiˈeɪʃn/"]/ | 🇬🇧 /["/rɪˈɡɑːd/","/rɪˈɡɑːdz/","/rɪˈɡɑːdɪd/","/rɪˈɡɑːdɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈɡɑːrd/","/rɪˈɡɑːrdz/","/rɪˈɡɑːrdɪd/","/rɪˈɡɑːrdɪŋ/"]/ |
| অর্থ | প্রচুর শ্রদ্ধা ও অনুমোদনের অনুভূতি।A feeling of great respect and approval. | কৃতজ্ঞতা বা কোনো কিছুর কদর করা।Feeling thankful or valuing something. | To think about someone or something in a certain way. |
| উদাহরণ | Her admiration for the artist was evident in her glowing review. | Her appreciation for classical music grew after taking a piano lesson. | Many people regard freedom as a fundamental human right. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | - | C1 | B2 |
| পদ | noun | verb | |
| সহাবস্থান | express admiration, gain admiration, feel admiration, win admiration, show admiration | deep, great, real, have, share, show, in appreciation, appreciation for, appreciation of, better, clear, deep, have, gain, appreciation of, deep, genuine, heartfelt, express, show, extend, in appreciation (of), with appreciation, appreciation for, a lack of appreciation, a token of your appreciation | highly, well, generally, appear to, seem to, tend to, as, with, steadily, intently, curiously, continue to, with |
| বিপরীত | - | disregard, disrespect, indifference | disregard, neglect, disdain |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'admire' - using it as a verb instead of a noun., Incorrectly using it in negative contexts, as admiration is generally positive. | Confused with 'appreciate' as a verb., Incorrectly used in plural form as 'appreciations'., Using it without a specific object (should be 'appreciation of art'). | Confused with 'regards' when closing emails., Using 'regard' without an object (it's typically used with one)., Confusing it with 'regard as' and misplacing the subject. |
| ব্যবহারের নোট | ব্যক্তির গুণাবলী বা অর্জনের প্রতি শ্রদ্ধা প্রকাশ করতে ব্যবহৃত হয়। সাধারণত ইতিবাচক এবং আনুষ্ঠানিক ও অনানুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই উপযুক্ত।Used to express respect for someone's qualities or achievements. Typically positive and appropriate in formal and informal contexts. | কারো বা কোনো কিছুর মূল্য স্বীকার করার কথা বলার সময় 'appreciation' ব্যবহার করুন। এটি কথ্য এবং লিখিত উভয় ক্ষেত্রেই উপযুক্ত, তবে সাধারণ কথোপকথনে কিছুটা আনুষ্ঠানিক মনে হতে পারে।Use 'appreciation' when talking about recognizing the worth of someone or something. It's suitable for both spoken and written contexts, but may feel a bit formal in casual conversation. | Used to express opinion or feeling towards someone or something. Often used in both written and spoken English. May not be suitable in very casual conversations. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Admiration বনাম Appreciation বনাম Regard
Admiration, Appreciation এবং Regard-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Admiration: A feeling of great respect and approval. Appreciation: Feeling thankful or valuing something. Regard: To think about someone or something in a certain way.
কোনটি বেশি উন্নত: Admiration, Appreciation এবং Regard?
Appreciation সর্বোচ্চ স্তর, CEFR স্কেলে C1।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Admiration: Her admiration for the artist was evident in her glowing review. Appreciation: Her appreciation for classical music grew after taking a piano lesson. Regard: Many people regard freedom as a fundamental human right.
আমি কি Admiration, Appreciation এবং Regard বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Admiration, Appreciation এবং Regard সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।