Obligation مقابل This is your responsibility
متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.
Obligation
أعلى 2000 (شائعة)B2noun
This is your responsibility
أعلى 2000 (شائعة)
| Obligation | This is your responsibility | |
|---|---|---|
| النطق | 🇬🇧 /["/ˌɒblɪˈɡeɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌɑːblɪˈɡeɪʃn/"]/ | 🇬🇧 //ðɪs ɪz jɔːr rɪˌspɒnsəˈbɪləti//🇺🇸 //ðɪs ɪz jʊr ˌrɪspɑnsəˈbɪləti// |
| المعنى | شيء يجب عليك القيام به؛ واجب أو مسؤولية.Something you must do; a duty or responsibility. | هذا شيء يجب عليك الاعتناء به.This is something you must take care of. |
| مثال | She felt a strong obligation to help her friends in need. | In this team, this is your responsibility to ensure deadlines are met. |
| السجل | محايد | محايد |
| مدى الشيوع | أعلى 2000 (شائعة) | أعلى 2000 (شائعة) |
| مستوى CEFR | B2 | - |
| قسم الكلام | noun | |
| المتلازمات اللفظية | contractual, legal, statutory, carry out, discharge, fulfil/fulfill, arise from something, under an obligation, without obligation, obligation of, contractual, legal, statutory, carry out, discharge, fulfil/fulfill, arise from something, under an obligation, without obligation, obligation of | take responsibility, share responsibility, personal responsibility, accept responsibility, delegate responsibility |
| الأضداد | freedom, option, choice | - |
| أخطاء شائعة | Confused with 'obligated' — remember 'obligation' is the noun., Using 'obligation' with incorrect prepositions — typically used with 'to' (e.g., obligation to pay)., Overusing in casual speech — more common in formal contexts. | Using 'responsibility' incorrectly as a verb instead of a noun., Saying 'Your responsibilities is' instead of 'Your responsibilities are'. |
| ملاحظات الاستخدام | استخدم 'التزام' في السياقات الرسمية وغير الرسمية عند مناقشة المسؤوليات أو الواجبات. إنه مناسب في السياقات القانونية، الأكاديمية، أو الشخصية ولكنه أقل شيوعًا في المحادثات غير الرسمية.Use 'obligation' in both formal and informal contexts when discussing responsibilities or duties. It's appropriate in legal, academic, or personal situations but less common in casual conversations. | تُستخدم هذه العبارة للتأكيد على واجب أو التزام شخص ما. إنها مناسبة في السياقات الرسمية وغير الرسمية على حد سواء، ولكنها قد تبدو قوية في المحادثات العادية.Use this phrase to emphasize someone's duty or obligation. It's appropriate in both formal and informal contexts, but can sound strong in casual conversation. |
شاهدها في مقاطع حقيقية
أسئلة شائعة: Obligation مقابل This is your responsibility
ما الفرق بين Obligation وThis is your responsibility؟
Obligation: Something you must do; a duty or responsibility. This is your responsibility: This is something you must take care of.
هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟
Obligation: She felt a strong obligation to help her friends in need. This is your responsibility: In this team, this is your responsibility to ensure deadlines are met.
هل يمكنني استخدام Obligation وThis is your responsibility بالتبادل؟
ليس دائمًا. Obligation وThis is your responsibility مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.