Nice meeting you مقابل Nice to meet you
متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.
Nice meeting you
أعلى 2000 (شائعة)
Nice to meet you
أعلى 1000 (شائعة جدًا)A2
الأكثر شيوعًا: Nice to meet you
| Nice meeting you | Nice to meet you | |
|---|---|---|
| النطق | 🇬🇧 //naɪs ˈmiːtɪŋ jʊ//🇺🇸 //naɪs ˈmiːtɪŋ jʊ// | 🇬🇧 //naɪs tə miːt juː//🇺🇸 //naɪs tə mit ju// |
| المعنى | كان من الجيد مقابلتك.It was good to meet you. | طريقة مهذبة لقول مرحبا عند لقاء شخص.A polite way to say hello when you meet someone. |
| مثال | It was nice meeting you at the conference. | It's so nice to meet you at this conference. |
| السجل | محايد | محايد |
| مدى الشيوع | أعلى 2000 (شائعة) | أعلى 1000 (شائعة جدًا) |
| مستوى CEFR | - | A2 |
| المتلازمات اللفظية | nice meeting you too, it was nice meeting you, very nice meeting you | great to meet you, happy to meet you, pleasure to meet you |
| الأضداد | Goodbye, Farewell, See you later | Nice to leave you, Sorry to miss you, Bad to meet you |
| أخطاء شائعة | Saying 'nice to meet you' when you have met before., 'Nice meeting you' used instead of 'nice to meet you.' | Confused with 'nice meeting you' which is used after actually meeting., Saying it too late after the introduction is awkward., Using it when you're already familiar with the person. |
| ملاحظات الاستخدام | تُستخدم بعد مقابلة شخص لأول مرة. مناسبة في المواقف المهنية والاجتماعية، ولكن تجنبها في المواقف الرسمية جدًا.Use after meeting someone for the first time. Appropriate in professional and social settings, but avoid in very formal situations. | تستخدم في الأوساط الرسمية وغير الرسمية. مناسبة أثناء التعارف، لكن تجنبها في السياقات غير الرسمية جداً أو إذا لم يكن الشخص غريباً.Used in both formal and informal settings. Appropriate during introductions, but avoid in very casual contexts or if the person is not a stranger. |
شاهدها في مقاطع حقيقية
أسئلة شائعة: Nice meeting you مقابل Nice to meet you
ما الفرق بين Nice meeting you وNice to meet you؟
Nice meeting you: It was good to meet you. Nice to meet you: A polite way to say hello when you meet someone.
أيها أكثر شيوعًا: Nice meeting you وNice to meet you؟
Nice to meet you هي الأكثر شيوعًا في الإنجليزية اليومية.
هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟
Nice meeting you: It was nice meeting you at the conference. Nice to meet you: It's so nice to meet you at this conference.
هل يمكنني استخدام Nice meeting you وNice to meet you بالتبادل؟
ليس دائمًا. Nice meeting you وNice to meet you مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.