Nice meeting you বনাম Nice to meet you
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Nice meeting you
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
Nice to meet you
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A2
সবচেয়ে প্রচলিত: Nice to meet you
| Nice meeting you | Nice to meet you | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //naɪs ˈmiːtɪŋ jʊ//🇺🇸 //naɪs ˈmiːtɪŋ jʊ// | 🇬🇧 //naɪs tə miːt juː//🇺🇸 //naɪs tə mit ju// |
| অর্থ | আপনার সাথে দেখা করে ভালো লাগলো।It was good to meet you. | কারো সাথে দেখা হলে নমস্কার জানানোর একটি ভদ্র উপায়।A polite way to say hello when you meet someone. |
| উদাহরণ | It was nice meeting you at the conference. | It's so nice to meet you at this conference. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | - | A2 |
| সহাবস্থান | nice meeting you too, it was nice meeting you, very nice meeting you | great to meet you, happy to meet you, pleasure to meet you |
| বিপরীত | Goodbye, Farewell, See you later | Nice to leave you, Sorry to miss you, Bad to meet you |
| সাধারণ ভুল | Saying 'nice to meet you' when you have met before., 'Nice meeting you' used instead of 'nice to meet you.' | Confused with 'nice meeting you' which is used after actually meeting., Saying it too late after the introduction is awkward., Using it when you're already familiar with the person. |
| ব্যবহারের নোট | প্রথমবার কারো সাথে দেখা করার পর ব্যবহার করুন। এটি পেশাদার এবং সামাজিক উভয় ক্ষেত্রেই উপযুক্ত, তবে খুব আনুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে এড়িয়ে চলুন।Use after meeting someone for the first time. Appropriate in professional and social settings, but avoid in very formal situations. | আনুষ্ঠানিক এবং অনানুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই ব্যবহৃত হয়। পরিচিতির সময় উপযুক্ত, তবে খুব নৈমিত্তিক পরিস্থিতিতে বা যদি ব্যক্তিটি অপরিচিত না হয় তবে এড়িয়ে চলুন।Used in both formal and informal settings. Appropriate during introductions, but avoid in very casual contexts or if the person is not a stranger. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Nice meeting you বনাম Nice to meet you
Nice meeting you এবং Nice to meet you-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Nice meeting you: It was good to meet you. Nice to meet you: A polite way to say hello when you meet someone.
কোনটি বেশি প্রচলিত: Nice meeting you এবং Nice to meet you?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Nice to meet you সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Nice meeting you: It was nice meeting you at the conference. Nice to meet you: It's so nice to meet you at this conference.
আমি কি Nice meeting you এবং Nice to meet you বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Nice meeting you এবং Nice to meet you সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।