I give you my word مقابل Swear
متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.
I give you my word
أعلى 2000 (شائعة)
Swear
غير رسميأعلى 2000 (شائعة)B2verb
الأكثر رسمية: I give you my word
| I give you my word | Swear | |
|---|---|---|
| النطق | 🇬🇧 //aɪ ɡɪv jʊ maɪ wɜːd//🇺🇸 //aɪ ɡɪv jʊ maɪ wɜrd// | 🇬🇧 /["/sweə(r)/","/sweəz/","/swɔː(r)/","/swɔːn/","/ˈsweərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/swer/","/swerz/","/swɔːr/","/swɔːrn/","/ˈswerɪŋ/"]/ |
| المعنى | I promise or assure you something. | استخدام كلمات بذيئة أو مسيئة.To use rude or offensive words. |
| مثال | I give you my word that I will finish the project on time. | I swear to tell the truth in my testimony. |
| السجل | محايد | غير رسمي |
| مدى الشيوع | أعلى 2000 (شائعة) | أعلى 2000 (شائعة) |
| مستوى CEFR | - | B2 |
| قسم الكلام | verb | |
| المتلازمات اللفظية | give you my word, keep my word, my word is my bond, words of assurance, promise my word | loudly, quietly, silently, hear somebody, at, solemnly, on oath, under oath, be prepared to, make somebody, by, on, to, be sworn into office, swear somebody to secrecy, swear somebody to silence, solemnly, on oath, under oath, be prepared to, make somebody, by, on, to, be sworn into office, swear somebody to secrecy, swear somebody to silence, solemnly, on oath, under oath, be prepared to, make somebody, by, on, to, be sworn into office, swear somebody to secrecy, swear somebody to silence, solemnly, on oath, under oath, be prepared to, make somebody, by, on, to, be sworn into office, swear somebody to secrecy, swear somebody to silence |
| الأضداد | - | praise, compliment |
| أخطاء شائعة | Confused with 'I'll give you my word' - not always necessary to use 'I'll'., Thinking it only means a literal word rather than a promise., Using it in overly formal contexts where simpler phrases are better. | Confusing 'swear' with 'promise' — they have different meanings., Using it in formal writing where it's not acceptable., Using 'swear to' instead of 'swear at' when expressing anger. |
| ملاحظات الاستخدام | Use when you want to make a sincere promise. It can be informal in casual contexts but appropriate in serious situations too. | تُستخدم في المواقف غير الرسمية للتعبير عن الغضب أو الإحباط. غالبًا ما تُعتبر غير مناسبة في السياقات الرسمية. كن حذرًا بشأن الجمهور والموقف قبل الاستخدام.Used in informal settings to express anger or frustration. Often considered inappropriate in formal contexts. Be cautious of the audience and setting before using. |
شاهدها في مقاطع حقيقية
أسئلة شائعة: I give you my word مقابل Swear
ما الفرق بين I give you my word وSwear؟
I give you my word: I promise or assure you something. Swear: To use rude or offensive words.
أيها أكثر رسمية: I give you my word وSwear؟
I give you my word هي الأكثر رسمية بينها.
هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟
I give you my word: I give you my word that I will finish the project on time. Swear: I swear to tell the truth in my testimony.
هل يمكنني استخدام I give you my word وSwear بالتبادل؟
ليس دائمًا. I give you my word وSwear مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.