Good luck против Good luck with that

Когда что использовать в английском, со значением, регистром и примерами.

Good luck

Топ 1000 (очень частое)

Good luck with that

НеформальноеТоп 2000 (частое)
Самое формальное: Good luckСамое частое: Good luck
 Good luckGood luck with that
Произношение🇬🇧 //ɡʊd lʌk//🇺🇸 //ɡʊd lʌk//🇬🇧 //ɡʊd lʌk wɪð ðæt//🇺🇸 //ɡʊd lʌk wɪð ðæt//
ЗначениеНадеюсь, у тебя все получится или будет хороший результат.I hope you succeed or have a good outcome.Надеюсь, у тебя все получится.I hope things go well for you.
ПримерI know you have a big presentation today, so good luck!I heard you're starting a new job. Good luck with that!
РегистрНейтральноеНеформальное
Насколько частоеТоп 1000 (очень частое)Топ 2000 (частое)
Сочетанияwish good luck, send good luck, give good luckwish someone luck, throw someone good luck, send luck
Антонимыbad luck, misfortune, ill fortune, unluckiness-
Частые ошибкиUsed inappropriately in formal situations., Confused with 'good lucking' which is incorrect.Used inappropriately in serious contexts, Confused with 'best of luck' as a formal phrase, Misused as a direct command.
Заметки по употреблениюОбычно используется для пожелания успеха. Подходит для различных контекстов, но избегайте в официальных ситуациях, таких как собеседования.Commonly used to wish someone success. Suitable for various contexts but avoid in formal settings like job interviews.Используется для пожелания успеха, часто саркастически или легкомысленно. Не подходит для серьезных ситуаций.Used to wish someone success, often sarcastically or lightheartedly. Not appropriate in serious situations.

Посмотри в реальных клипах

Good luck
Good luck with that

Частые вопросы: Good luck против Good luck with that

В чём разница между Good luck и Good luck with that?

Good luck: I hope you succeed or have a good outcome. Good luck with that: I hope things go well for you.

Что формальнее: Good luck и Good luck with that?

Среди них Good luck самое формальное.

Что чаще встречается: Good luck и Good luck with that?

Среди них Good luck самое частое в повседневном английском.

Можно показать пример каждого?

Good luck: I know you have a big presentation today, so good luck! Good luck with that: I heard you're starting a new job. Good luck with that!

Можно ли использовать Good luck и Good luck with that взаимозаменяемо?

Не всегда. Good luck и Good luck with that близки и иногда пересекаются, но различаются по регистру, частоте и употреблению, поэтому замена одного другим может изменить смысл или тон. Стоит свериться с различиями выше, прежде чем заменять.

Похожие сравнения