Good luck против Good luck with that
Когда что использовать в английском, со значением, регистром и примерами.
Good luck
Топ 1000 (очень частое)
Good luck with that
НеформальноеТоп 2000 (частое)
Самое формальное: Good luckСамое частое: Good luck
| Good luck | Good luck with that | |
|---|---|---|
| Произношение | 🇬🇧 //ɡʊd lʌk//🇺🇸 //ɡʊd lʌk// | 🇬🇧 //ɡʊd lʌk wɪð ðæt//🇺🇸 //ɡʊd lʌk wɪð ðæt// |
| Значение | Надеюсь, у тебя все получится или будет хороший результат.I hope you succeed or have a good outcome. | Надеюсь, у тебя все получится.I hope things go well for you. |
| Пример | I know you have a big presentation today, so good luck! | I heard you're starting a new job. Good luck with that! |
| Регистр | Нейтральное | Неформальное |
| Насколько частое | Топ 1000 (очень частое) | Топ 2000 (частое) |
| Сочетания | wish good luck, send good luck, give good luck | wish someone luck, throw someone good luck, send luck |
| Антонимы | bad luck, misfortune, ill fortune, unluckiness | - |
| Частые ошибки | Used inappropriately in formal situations., Confused with 'good lucking' which is incorrect. | Used inappropriately in serious contexts, Confused with 'best of luck' as a formal phrase, Misused as a direct command. |
| Заметки по употреблению | Обычно используется для пожелания успеха. Подходит для различных контекстов, но избегайте в официальных ситуациях, таких как собеседования.Commonly used to wish someone success. Suitable for various contexts but avoid in formal settings like job interviews. | Используется для пожелания успеха, часто саркастически или легкомысленно. Не подходит для серьезных ситуаций.Used to wish someone success, often sarcastically or lightheartedly. Not appropriate in serious situations. |
Посмотри в реальных клипах
Частые вопросы: Good luck против Good luck with that
В чём разница между Good luck и Good luck with that?
Good luck: I hope you succeed or have a good outcome. Good luck with that: I hope things go well for you.
Что формальнее: Good luck и Good luck with that?
Среди них Good luck самое формальное.
Что чаще встречается: Good luck и Good luck with that?
Среди них Good luck самое частое в повседневном английском.
Можно показать пример каждого?
Good luck: I know you have a big presentation today, so good luck! Good luck with that: I heard you're starting a new job. Good luck with that!
Можно ли использовать Good luck и Good luck with that взаимозаменяемо?
Не всегда. Good luck и Good luck with that близки и иногда пересекаются, но различаются по регистру, частоте и употреблению, поэтому замена одного другим может изменить смысл или тон. Стоит свериться с различиями выше, прежде чем заменять.