Desire против Want it for yourself

Когда что использовать в английском, со значением, регистром и примерами.

Desire

Топ 1000 (очень частое)B2noun

Want it for yourself

Свыше 10 000 (реже)
Самое частое: Desire
 DesireWant it for yourself
Произношение🇬🇧 /["/dɪˈzaɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/dɪˈzaɪər/"]/🇬🇧 //wɒnt ɪt fɔː jɔːrˈsɛlf//🇺🇸 //wɔnt ɪt fɔr jʊrˈsɛlf//
ЗначениеСильное желание чего-то.A strong wish for something.To desire something only for yourself.
ПримерHer desire to travel the world consumed her thoughts daily.She really wants it for herself, not to share with anyone.
РегистрНейтральноеНейтральное
Насколько частоеТоп 1000 (очень частое)Свыше 10 000 (реже)
Уровень CEFRB2-
Часть речиnoun
Сочетанияburning, deep, fervent, feel, harbour/​harbor, have, desire for, an object of desire, burning, deep, fervent, feel, harbour/​harbor, have, desire for, an object of desirewant it for yourself, keep it for yourself, do it for yourself
Антонимыdislike, aversion, indifferenceshare, distribute, give
Частые ошибкиConfused with 'want' — 'desire' is stronger., Using 'desire' without an object — it needs something to be desired., Misplacing the stress in pronunciation.Using 'want it for you' instead of 'for yourself'., Confusing it with 'want it for me'.
Заметки по употреблениюИспользуется как в устной, так и в письменной речи. Подходит для нейтральных контекстов, но в непринужденной беседе может показаться слишком сильным или формальным. Часто встречаются фразы вроде «желание путешествовать».Used in both spoken and written English. It's appropriate in neutral contexts but might feel too strong or formal in casual conversations. Phrases like 'a desire to travel' are common.This phrase is often used when someone expresses selfish desire. It's appropriate in discussions about personal needs but may come off as self-centered.

Посмотри в реальных клипах

Want it for yourself

Частые вопросы: Desire против Want it for yourself

В чём разница между Desire и Want it for yourself?

Desire: A strong wish for something. Want it for yourself: To desire something only for yourself.

Что чаще встречается: Desire и Want it for yourself?

Среди них Desire самое частое в повседневном английском.

Можно показать пример каждого?

Desire: Her desire to travel the world consumed her thoughts daily. Want it for yourself: She really wants it for herself, not to share with anyone.

Можно ли использовать Desire и Want it for yourself взаимозаменяемо?

Не всегда. Desire и Want it for yourself близки и иногда пересекаются, но различаются по регистру, частоте и употреблению, поэтому замена одного другим может изменить смысл или тон. Стоит свериться с различиями выше, прежде чем заменять.

Похожие сравнения