That's all vs That's it that's all you got

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

That's all

Top 2000 (comum)

That's it that's all you got

InformalAcima de 10.000 (menos comum)
Mais formal: That's allMais comum: That's all
 That's allThat's it that's all you got
Pronúncia🇬🇧 //ðæts ɔːl//🇺🇸 //ðæts ɔl//🇬🇧 //ðæts ɪt ðæts ɔːl jʊ ɡɒt//🇺🇸 //ðæts ɪt ðæts ɔl jʊ ɡɑt//
SignificadoÉ tudo.That's everything.This means you have given everything or finished what you have.
ExemploAnd that's all I have to say about the project.After seeing your work, I thought, 'That's it that's all you got?'
RegistroNeutroInformal
Quão comumTop 2000 (comum)Acima de 10.000 (menos comum)
Colocaçõesthat's all for now, that's all folks, that's all there isthat's all you have, that's everything for now, that's it for today
Erros comunsUsing it in overly formal contexts., Not using it to close a conversation., Confusing it with 'that's it' in context.Using in formal situations, where a more polite phrase is needed., Not understanding it implies a limit to the response or effort., Saying it too seriously when it’s meant humorously.
Notas de usoUse em conversas informais para sinalizar o fim de uma discussão ou lista. Evite em escrita formal.Use in informal conversations to signal the end of a discussion or list. Avoid in formal writing.Used to express disappointment or finality in a casual context, often when discussing efforts or contributions.

Veja em clipes reais

That's all
That's it that's all you got

Perguntas frequentes: That's all vs That's it that's all you got

Qual é a diferença entre That's all e That's it that's all you got?

That's all: That's everything. That's it that's all you got: This means you have given everything or finished what you have.

Qual é mais formal: That's all e That's it that's all you got?

That's all é a mais formal entre elas.

Qual é mais comum: That's all e That's it that's all you got?

That's all é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

That's all: And that's all I have to say about the project. That's it that's all you got: After seeing your work, I thought, 'That's it that's all you got?'

Posso usar That's all e That's it that's all you got de forma intercambiável?

Nem sempre. That's all e That's it that's all you got são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas