That's all vs That's it

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

That's all

Top 2000 (comum)

That's it

Top 1000 (muito comum)
Mais comum: That's it
 That's allThat's it
Pronúncia🇬🇧 //ðæts ɔːl//🇺🇸 //ðæts ɔl//🇬🇧 //ðæts ɪt//🇺🇸 //ðæts ɪt//
SignificadoThat's everything.That's all; nothing more.
ExemploAnd that's all I have to say about the project.After hours of work, I finally finished it. That's it!
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 1000 (muito comum)
Colocaçõesthat's all for now, that's all folks, that's all there isthat's it for now, that's it then, that's it folks
Antônimos-not yet, incomplete, ongoing
Erros comunsUsing it in overly formal contexts., Not using it to close a conversation., Confusing it with 'that's it' in context.Used in formal contexts where a more professional tone is needed., Mispronounced or emphasized incorrectly, making it unclear., Confused with other phrases like 'that's it for now'.
Notas de usoUse in informal conversations to signal the end of a discussion or list. Avoid in formal writing.Commonly used to conclude a statement or to indicate finality. It's informal but acceptable in most casual contexts.

Veja em clipes reais

That's all
That's it

Perguntas frequentes: That's all vs That's it

Qual é a diferença entre That's all e That's it?

That's all: That's everything. That's it: That's all; nothing more.

Qual é mais comum: That's all e That's it?

That's it é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

That's all: And that's all I have to say about the project. That's it: After hours of work, I finally finished it. That's it!

Posso usar That's all e That's it de forma intercambiável?

Nem sempre. That's all e That's it são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.