Significado em português

C1noun2K

Holofote, Foco

UK/["/ˈspɒtlaɪt/"]/US/["/ˈspɑːtlaɪt/"]/

Significado de Spotlight

a light with a single, very bright beam that can be directed at a particular place or person, especially a performer on the stage

Uma luz com um único feixe muito brilhante que pode ser direcionada para um local ou pessoa específica, especialmente um artista no palco.

In simple words: A strong light that shines on something, making it easy to see.

Uma luz forte que brilha em algo, facilitando a visualização.

Spotlight em uma frase

  • The actor stepped into the spotlight and began his monologue.O ator entrou no palco e começou seu monólogo.
  • The charity work brought the issue into the national spotlight.O trabalho de caridade colocou a questão em evidência nacional.
  • The scientist found herself in the media spotlight after her groundbreaking discovery.A cientista se viu sob os holofotes da mídia após sua descoberta inovadora.
  • A spotlight illuminated the stage during the dramatic scene.Um holofote iluminou o palco durante a cena dramática.
  • The documentary cast a spotlight on the plight of endangered species.O documentário lançou luz sobre a situação das espécies ameaçadas.
  • At the concert, a bright spotlight followed the lead singer across the stage.No show, um holofote brilhante seguiu o vocalista pelo palco.
  • The investigation put the company’s unethical practices in the public spotlight.A investigação colocou as práticas antiéticas da empresa em evidência pública.

Como usar Spotlight

Used in both literal and metaphorical contexts. In a literal sense, it refers to stage lighting. In a metaphorical sense, it can mean focusing attention on someone or something, often in discussions of fame or recognition.

Usado em contextos literais e metafóricos. No sentido literal, refere-se à iluminação de palco. No sentido metafórico, pode significar focar a atenção em alguém ou algo, muitas vezes em discussões sobre fama ou reconhecimento.

Grammar pattern

standalone noun

Memory hint

Spotlight sounds like 'spot' + 'light' – imagine a light that spots someone!

Palavras relacionadas

Collocations with Spotlight

  • shine
  • step into
  • be on somebody/​something
  • fall on somebody/​something
  • shine on somebody/​something
  • in the spotlight
  • under the spotlight
  • shine
  • step into
  • be on somebody/​something
  • fall on somebody/​something
  • shine on somebody/​something
  • in the spotlight
  • under the spotlight
  • harsh
  • international
  • national
  • come into
  • come under
  • be thrust into
  • be on somebody/​something
  • fall on somebody/​something
  • shine on somebody/​something
  • away from the spotlight
  • in the spotlight
  • under the spotlight

Synonyms for Spotlight

Opposites of Spotlight

Common mistakes with Spotlight

  • Confusing 'spotlight' as a verb versus a noun.
  • Using it in overly formal contexts when a simpler term is appropriate.
  • Forgetting to use articles like 'the' or 'a' when needed.

Compare Spotlight with Highlight, Focus, Attention

Spotlight appears in

Spotlight em outros idiomas

More words like Spotlight

As pessoas também buscam

  • Spotlight significado
  • significado de Spotlight
  • o que significa Spotlight
  • Spotlight tradução
  • Spotlight em português
  • Spotlight definição
  • como usar Spotlight

Perguntas frequentes sobre Spotlight

O que significa Spotlight?

Uma luz forte que brilha em algo, facilitando a visualização.

O que significa Spotlight em português?

Uma luz forte que brilha em algo, facilitando a visualização.

Qual é a definição de Spotlight?

Uma luz com um único feixe muito brilhante que pode ser direcionada para um local ou pessoa específica, especialmente um artista no palco.

Como se usa Spotlight em uma frase?

The actor stepped into the spotlight and began his monologue.

Pode dar outro exemplo de Spotlight?

The charity work brought the issue into the national spotlight.

Quais são os sinônimos de Spotlight?

Algumas alternativas comuns são floodlight, highlight, focus, attention.

Qual é o oposto de Spotlight?

Significados opostos incluem darkness, obscurity.

Que palavras combinam com Spotlight?

Costuma combinar com shine, step into, be on somebody/​something, fall on somebody/​something, shine on somebody/​something, in the spotlight, under the spotlight, shine, step into, be on somebody/​something, fall on somebody/​something, shine on somebody/​something, in the spotlight, under the spotlight, harsh, international, national, come into, come under, be thrust into, be on somebody/​something, fall on somebody/​something, shine on somebody/​something, away from the spotlight, in the spotlight, under the spotlight.

Quais são os erros comuns ao usar Spotlight?

Confusing 'spotlight' as a verb versus a noun. Using it in overly formal contexts when a simpler term is appropriate. Forgetting to use articles like 'the' or 'a' when needed.

Como se pronuncia Spotlight?

US: /["/ˈspɑːtlaɪt/"]/, UK: /["/ˈspɒtlaɪt/"]/. Ouça o áudio acima para escutar a pronúncia nativa.

Quando devo usar Spotlight?

Usado em contextos literais e metafóricos. No sentido literal, refere-se à iluminação de palco. No sentido metafórico, pode significar focar a atenção em alguém ou algo, muitas vezes em discussões sobre fama ou reconhecimento.

Qual é o nível CEFR de Spotlight?

"Spotlight" está no nível C1 da escala CEFR.