معنی به فارسی
نورافکن
معنی Spotlight
a light with a single, very bright beam that can be directed at a particular place or person, especially a performer on the stage
یک نور با پرتو بسیار روشن که میتواند به یک مکان یا شخص خاص، بهویژه یک هنرمند روی صحنه، هدایت شود
In simple words: A strong light that shines on something, making it easy to see.
یک نور قوی که بر روی چیزی میتابد و آن را به راحتی قابل مشاهده میکند.
Spotlight در یک جمله
- The actor stepped into the spotlight and began his monologue.بازیگر به نورافکن رفت و مونوگ خود را آغاز کرد.
- The charity work brought the issue into the national spotlight.کارهای خیریه این موضوع را به نورافکن ملی آورد.
- The scientist found herself in the media spotlight after her groundbreaking discovery.دانشمند پس از کشف انقلابیاش در نورافکن رسانهها قرار گرفت.
- A spotlight illuminated the stage during the dramatic scene.یک نورافکن صحنه را در طول صحنه دراماتیک روشن کرد.
- The documentary cast a spotlight on the plight of endangered species.مستند به مشکلات گونههای در حال انقراض نورافکن انداخت.
- At the concert, a bright spotlight followed the lead singer across the stage.در کنسرت، یک نورافکن روشن خواننده اصلی را در سرتاسر صحنه دنبال کرد.
- The investigation put the company’s unethical practices in the public spotlight.تحقیق، شیوههای غیراخلاقی شرکت را در نورافکن عمومی قرار داد.
چطور از Spotlight استفاده کنیم
Used in both literal and metaphorical contexts. In a literal sense, it refers to stage lighting. In a metaphorical sense, it can mean focusing attention on someone or something, often in discussions of fame or recognition.
در زمینههای واقعی و مجازی استفاده میشود. در معنای واقعی، به نورپردازی صحنه اشاره دارد. در معنای مجازی، میتواند به تمرکز توجه بر روی کسی یا چیزی اشاره کند، بهویژه در بحثهای مربوط به شهرت یا شناخت.
Grammar pattern
standalone noun
Memory hint
Spotlight sounds like 'spot' + 'light' – imagine a light that spots someone!
واژههای مرتبط
Collocations with Spotlight
- shine
- step into
- be on somebody/something
- fall on somebody/something
- shine on somebody/something
- in the spotlight
- under the spotlight
- shine
- step into
- be on somebody/something
- fall on somebody/something
- shine on somebody/something
- in the spotlight
- under the spotlight
- harsh
- international
- national
- come into
- come under
- be thrust into
- be on somebody/something
- fall on somebody/something
- shine on somebody/something
- away from the spotlight
- in the spotlight
- under the spotlight
Opposites of Spotlight
- darkness
- obscurity
Common mistakes with Spotlight
- Confusing 'spotlight' as a verb versus a noun.
- Using it in overly formal contexts when a simpler term is appropriate.
- Forgetting to use articles like 'the' or 'a' when needed.
Spotlight appears in
Spotlight به زبانهای دیگر
- Arabicالعربية
بقعة ضوء
ضوء قوي يسلط على شيء ما، مما يجعله سهل الرؤية.
- Bengaliবাংলা
স্পটলাইট
একটি শক্তিশালী আলো যা কিছুর উপর পড়ে, এটিকে দেখতে সহজ করে তোলে।
- GermanDeutsch
Spotlight
Ein starkes Licht, das auf etwas scheint und es leicht sichtbar macht.
- SpanishEspañol
Foco, reflector
Una luz fuerte que brilla sobre algo, haciendo que sea fácil de ver.
- FrenchFrançais
Projecteur, projecteur de scène
Une lumière forte qui brille sur quelque chose, le rendant facile à voir.
- Hindiहिन्दी
स्पॉटलाइट
एक तेज रोशनी जो किसी चीज़ पर पड़ती है, जिससे उसे देखना आसान हो जाता है।
- ItalianItaliano
Faro, Riflettore
Una luce forte che brilla su qualcosa, rendendola facile da vedere.
- PortuguesePortuguês
Holofote, Foco
Uma luz forte que brilha em algo, facilitando a visualização.
- RussianРусский
Прожектор, внимание
Сильный свет, который светит на что-то, делая это легко видимым.
- Urduاردو
اسپاٹ لائٹ
ایک تیز روشنی جو کسی چیز پر پڑتی ہے، جس سے اسے دیکھنا آسان ہو جاتا ہے۔
- Chinese中文
聚光灯, 焦点
一种很强的灯光,照在某个东西上,让它很容易被看见。
More words like Spotlight
- Highlight
- Focus
- Attention
- AbolishC1
To formally put an end to a system, practice, or institution.
- AbortionC1
the deliberate ending of a pregnancy at an early stage
- AbsenceC1
the fact of somebody being away from a place where they are usually expected to be; the occasion or period of time when somebody is away
مردم اینها را هم جستجو میکنند
- Spotlight جمله با
- Spotlight معنی
- Spotlight یعنی چه
- Spotlight به فارسی
- Spotlight تلفظ
- Spotlight جمله برای
- Spotlight به انگلیسی
- ترجمه Spotlight
پرسشهای پرتکرار درباره Spotlight
Spotlight یعنی چه؟
یک نور قوی که بر روی چیزی میتابد و آن را به راحتی قابل مشاهده میکند.
معنی Spotlight به فارسی چیست؟
یک نور قوی که بر روی چیزی میتابد و آن را به راحتی قابل مشاهده میکند.
تعریف Spotlight چیست؟
یک نور با پرتو بسیار روشن که میتواند به یک مکان یا شخص خاص، بهویژه یک هنرمند روی صحنه، هدایت شود
چطور از Spotlight در یک جمله استفاده کنیم؟
The actor stepped into the spotlight and began his monologue.
میتوانی مثال دیگری از Spotlight بزنی؟
The charity work brought the issue into the national spotlight.
مترادفهای Spotlight چیست؟
گزینههای رایج شامل floodlight, highlight, focus, attention است.
متضاد Spotlight چیست؟
معناهای مخالف شامل darkness, obscurity است.
چه واژههایی با Spotlight میآیند؟
معمولاً با shine, step into, be on somebody/something, fall on somebody/something, shine on somebody/something, in the spotlight, under the spotlight, shine, step into, be on somebody/something, fall on somebody/something, shine on somebody/something, in the spotlight, under the spotlight, harsh, international, national, come into, come under, be thrust into, be on somebody/something, fall on somebody/something, shine on somebody/something, away from the spotlight, in the spotlight, under the spotlight همراه میشود.
اشتباههای رایج هنگام استفاده از Spotlight چیست؟
Confusing 'spotlight' as a verb versus a noun. Using it in overly formal contexts when a simpler term is appropriate. Forgetting to use articles like 'the' or 'a' when needed.
Spotlight چطور تلفظ میشود؟
US: /["/ˈspɑːtlaɪt/"]/, UK: /["/ˈspɒtlaɪt/"]/. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.
چه زمانی باید از Spotlight استفاده کنم؟
در زمینههای واقعی و مجازی استفاده میشود. در معنای واقعی، به نورپردازی صحنه اشاره دارد. در معنای مجازی، میتواند به تمرکز توجه بر روی کسی یا چیزی اشاره کند، بهویژه در بحثهای مربوط به شهرت یا شناخت.
سطح CEFR برای Spotlight چیست؟
"Spotlight" در سطح C1 از مقیاس CEFR قرار دارد.

