Significato in italiano

C1noun2K

Faro, Riflettore

UK/["/ˈspɒtlaɪt/"]/US/["/ˈspɑːtlaɪt/"]/

Significato di Spotlight

a light with a single, very bright beam that can be directed at a particular place or person, especially a performer on the stage

una luce con un fascio singolo e molto brillante che può essere diretta su un particolare luogo o persona, specialmente su un artista sul palco

In simple words: A strong light that shines on something, making it easy to see.

Una luce forte che brilla su qualcosa, rendendola facile da vedere.

Spotlight in una frase

  • The actor stepped into the spotlight and began his monologue.L'attore è entrato sotto i riflettori e ha iniziato il suo monologo.
  • The charity work brought the issue into the national spotlight.Il lavoro di beneficenza ha portato la questione sotto i riflettori nazionali.
  • The scientist found herself in the media spotlight after her groundbreaking discovery.La scienziata si è ritrovata sotto i riflettori dei media dopo la sua scoperta rivoluzionaria.
  • A spotlight illuminated the stage during the dramatic scene.Un riflettore ha illuminato il palco durante la scena drammatica.
  • The documentary cast a spotlight on the plight of endangered species.Il documentario ha acceso i riflettori sulla difficile situazione delle specie in via di estinzione.
  • At the concert, a bright spotlight followed the lead singer across the stage.Durante il concerto, un potente riflettore ha seguito il cantante solista sul palco.
  • The investigation put the company’s unethical practices in the public spotlight.L'indagine ha messo le pratiche non etiche dell'azienda sotto i riflettori pubblici.

Come usare Spotlight

Used in both literal and metaphorical contexts. In a literal sense, it refers to stage lighting. In a metaphorical sense, it can mean focusing attention on someone or something, often in discussions of fame or recognition.

Usato sia in contesti letterali che metaforici. In senso letterale, si riferisce all'illuminazione del palco. In senso metaforico, può significare focalizzare l'attenzione su qualcuno o qualcosa, spesso in discussioni sulla fama o sul riconoscimento.

Grammar pattern

standalone noun

Memory hint

Spotlight sounds like 'spot' + 'light' – imagine a light that spots someone!

Parole correlate

Collocations with Spotlight

  • shine
  • step into
  • be on somebody/​something
  • fall on somebody/​something
  • shine on somebody/​something
  • in the spotlight
  • under the spotlight
  • shine
  • step into
  • be on somebody/​something
  • fall on somebody/​something
  • shine on somebody/​something
  • in the spotlight
  • under the spotlight
  • harsh
  • international
  • national
  • come into
  • come under
  • be thrust into
  • be on somebody/​something
  • fall on somebody/​something
  • shine on somebody/​something
  • away from the spotlight
  • in the spotlight
  • under the spotlight

Synonyms for Spotlight

Opposites of Spotlight

Common mistakes with Spotlight

  • Confusing 'spotlight' as a verb versus a noun.
  • Using it in overly formal contexts when a simpler term is appropriate.
  • Forgetting to use articles like 'the' or 'a' when needed.

Compare Spotlight with Highlight, Focus, Attention

Spotlight appears in

Spotlight in altre lingue

More words like Spotlight

Le persone cercano anche

  • Spotlight significato
  • significato di Spotlight
  • cosa significa Spotlight
  • Spotlight traduzione
  • Spotlight in italiano
  • definizione di Spotlight
  • come si usa Spotlight

Domande frequenti su Spotlight

Cosa significa Spotlight?

Una luce forte che brilla su qualcosa, rendendola facile da vedere.

Cosa significa Spotlight in italiano?

Una luce forte che brilla su qualcosa, rendendola facile da vedere.

Qual è la definizione di Spotlight?

una luce con un fascio singolo e molto brillante che può essere diretta su un particolare luogo o persona, specialmente su un artista sul palco

Come si usa Spotlight in una frase?

The actor stepped into the spotlight and began his monologue.

Puoi fare un altro esempio di Spotlight?

The charity work brought the issue into the national spotlight.

Quali sono i sinonimi di Spotlight?

Alcune alternative comuni sono floodlight, highlight, focus, attention.

Qual è il contrario di Spotlight?

Significati opposti includono darkness, obscurity.

Quali parole si abbinano a Spotlight?

Si abbina spesso a shine, step into, be on somebody/​something, fall on somebody/​something, shine on somebody/​something, in the spotlight, under the spotlight, shine, step into, be on somebody/​something, fall on somebody/​something, shine on somebody/​something, in the spotlight, under the spotlight, harsh, international, national, come into, come under, be thrust into, be on somebody/​something, fall on somebody/​something, shine on somebody/​something, away from the spotlight, in the spotlight, under the spotlight.

Quali sono gli errori comuni con Spotlight?

Confusing 'spotlight' as a verb versus a noun. Using it in overly formal contexts when a simpler term is appropriate. Forgetting to use articles like 'the' or 'a' when needed.

Come si pronuncia Spotlight?

US: /["/ˈspɑːtlaɪt/"]/, UK: /["/ˈspɒtlaɪt/"]/. Ascolta l'audio qui sopra per sentire la pronuncia madrelingua.

Quando dovrei usare Spotlight?

Usato sia in contesti letterali che metaforici. In senso letterale, si riferisce all'illuminazione del palco. In senso metaforico, può significare focalizzare l'attenzione su qualcuno o qualcosa, spesso in discussioni sulla fama o sul riconoscimento.

Che livello CEFR ha Spotlight?

"Spotlight" è al livello C1 della scala CEFR.