Significado en español
Foco, reflector
Significado de Spotlight
a light with a single, very bright beam that can be directed at a particular place or person, especially a performer on the stage
una luz con un solo haz muy brillante que se puede dirigir a un lugar o persona en particular, especialmente a un artista en el escenario
In simple words: A strong light that shines on something, making it easy to see.
Una luz fuerte que brilla sobre algo, haciendo que sea fácil de ver.
Spotlight en una frase
- The actor stepped into the spotlight and began his monologue.El actor entró en el foco y comenzó su monólogo.
- The charity work brought the issue into the national spotlight.El trabajo de caridad puso el tema en el foco de atención nacional.
- The scientist found herself in the media spotlight after her groundbreaking discovery.La científica se encontró en el foco de los medios después de su descubrimiento revolucionario.
- A spotlight illuminated the stage during the dramatic scene.Un foco iluminó el escenario durante la escena dramática.
- The documentary cast a spotlight on the plight of endangered species.El documental arrojó luz sobre la difícil situación de las especies en peligro de extinción.
- At the concert, a bright spotlight followed the lead singer across the stage.En el concierto, un brillante foco siguió al cantante principal por el escenario.
- The investigation put the company’s unethical practices in the public spotlight.La investigación puso las prácticas poco éticas de la empresa en el foco de atención pública.
Cómo usar Spotlight
Used in both literal and metaphorical contexts. In a literal sense, it refers to stage lighting. In a metaphorical sense, it can mean focusing attention on someone or something, often in discussions of fame or recognition.
Se usa tanto en contextos literales como metafóricos. En un sentido literal, se refiere a la iluminación del escenario. En un sentido metafórico, puede significar centrar la atención en alguien o algo, a menudo en discusiones sobre fama o reconocimiento.
Grammar pattern
standalone noun
Memory hint
Spotlight sounds like 'spot' + 'light' – imagine a light that spots someone!
Palabras relacionadas
Collocations with Spotlight
- shine
- step into
- be on somebody/something
- fall on somebody/something
- shine on somebody/something
- in the spotlight
- under the spotlight
- shine
- step into
- be on somebody/something
- fall on somebody/something
- shine on somebody/something
- in the spotlight
- under the spotlight
- harsh
- international
- national
- come into
- come under
- be thrust into
- be on somebody/something
- fall on somebody/something
- shine on somebody/something
- away from the spotlight
- in the spotlight
- under the spotlight
Opposites of Spotlight
- darkness
- obscurity
Common mistakes with Spotlight
- Confusing 'spotlight' as a verb versus a noun.
- Using it in overly formal contexts when a simpler term is appropriate.
- Forgetting to use articles like 'the' or 'a' when needed.
Spotlight appears in
Spotlight en otros idiomas
- Arabicالعربية
بقعة ضوء
ضوء قوي يسلط على شيء ما، مما يجعله سهل الرؤية.
- Bengaliবাংলা
স্পটলাইট
একটি শক্তিশালী আলো যা কিছুর উপর পড়ে, এটিকে দেখতে সহজ করে তোলে।
- GermanDeutsch
Spotlight
Ein starkes Licht, das auf etwas scheint und es leicht sichtbar macht.
- Persianفارسی
نورافکن
یک نور قوی که بر روی چیزی میتابد و آن را به راحتی قابل مشاهده میکند.
- FrenchFrançais
Projecteur, projecteur de scène
Une lumière forte qui brille sur quelque chose, le rendant facile à voir.
- Hindiहिन्दी
स्पॉटलाइट
एक तेज रोशनी जो किसी चीज़ पर पड़ती है, जिससे उसे देखना आसान हो जाता है।
- ItalianItaliano
Faro, Riflettore
Una luce forte che brilla su qualcosa, rendendola facile da vedere.
- PortuguesePortuguês
Holofote, Foco
Uma luz forte que brilha em algo, facilitando a visualização.
- RussianРусский
Прожектор, внимание
Сильный свет, который светит на что-то, делая это легко видимым.
- Urduاردو
اسپاٹ لائٹ
ایک تیز روشنی جو کسی چیز پر پڑتی ہے، جس سے اسے دیکھنا آسان ہو جاتا ہے۔
- Chinese中文
聚光灯, 焦点
一种很强的灯光,照在某个东西上,让它很容易被看见。
More words like Spotlight
- Highlight
- Focus
- Attention
- AbolishC1
To formally put an end to a system, practice, or institution.
- AbortionC1
the deliberate ending of a pregnancy at an early stage
- AbsenceC1
the fact of somebody being away from a place where they are usually expected to be; the occasion or period of time when somebody is away
La gente también busca
- Spotlight significado
- significado de Spotlight
- qué significa Spotlight
- Spotlight en español
- Spotlight traducción
- definición de Spotlight
- cómo usar Spotlight
Preguntas frecuentes sobre Spotlight
¿Qué significa Spotlight?
Una luz fuerte que brilla sobre algo, haciendo que sea fácil de ver.
¿Qué significa Spotlight en español?
Una luz fuerte que brilla sobre algo, haciendo que sea fácil de ver.
¿Cuál es la definición de Spotlight?
una luz con un solo haz muy brillante que se puede dirigir a un lugar o persona en particular, especialmente a un artista en el escenario
¿Cómo se usa Spotlight en una frase?
The actor stepped into the spotlight and began his monologue.
¿Puedes dar otro ejemplo de Spotlight?
The charity work brought the issue into the national spotlight.
¿Cuáles son los sinónimos de Spotlight?
Algunas alternativas comunes son floodlight, highlight, focus, attention.
¿Cuál es el opuesto de Spotlight?
Significados opuestos incluyen darkness, obscurity.
¿Qué palabras acompañan a Spotlight?
Suele combinarse con shine, step into, be on somebody/something, fall on somebody/something, shine on somebody/something, in the spotlight, under the spotlight, shine, step into, be on somebody/something, fall on somebody/something, shine on somebody/something, in the spotlight, under the spotlight, harsh, international, national, come into, come under, be thrust into, be on somebody/something, fall on somebody/something, shine on somebody/something, away from the spotlight, in the spotlight, under the spotlight.
¿Cuáles son los errores comunes al usar Spotlight?
Confusing 'spotlight' as a verb versus a noun. Using it in overly formal contexts when a simpler term is appropriate. Forgetting to use articles like 'the' or 'a' when needed.
¿Cómo se pronuncia Spotlight?
US: /["/ˈspɑːtlaɪt/"]/, UK: /["/ˈspɒtlaɪt/"]/. Escucha el audio de arriba para oír la pronunciación nativa.
¿Cuándo debo usar Spotlight?
Se usa tanto en contextos literales como metafóricos. En un sentido literal, se refiere a la iluminación del escenario. En un sentido metafórico, puede significar centrar la atención en alguien o algo, a menudo en discusiones sobre fama o reconocimiento.
¿Qué nivel CEFR tiene Spotlight?
"Spotlight" está en el nivel C1 de la escala CEFR.

