Signification en français

C1noun2K

Projecteur, projecteur de scène

UK/["/ˈspɒtlaɪt/"]/US/["/ˈspɑːtlaɪt/"]/

Sens de Spotlight

a light with a single, very bright beam that can be directed at a particular place or person, especially a performer on the stage

une lumière avec un faisceau unique et très lumineux qui peut être dirigée vers un endroit ou une personne en particulier, surtout un artiste sur scène

In simple words: A strong light that shines on something, making it easy to see.

Une lumière forte qui brille sur quelque chose, le rendant facile à voir.

Spotlight dans une phrase

  • The actor stepped into the spotlight and began his monologue.L'acteur est entré sous les projecteurs et a commencé son monologue.
  • The charity work brought the issue into the national spotlight.Le travail de bienfaisance a mis le problème sous les feux de la rampe nationale.
  • The scientist found herself in the media spotlight after her groundbreaking discovery.La scientifique s'est retrouvée sous les feux des médias après sa découverte révolutionnaire.
  • A spotlight illuminated the stage during the dramatic scene.Un projecteur a illuminé la scène pendant la scène dramatique.
  • The documentary cast a spotlight on the plight of endangered species.Le documentaire a braqué les projecteurs sur le sort des espèces menacées.
  • At the concert, a bright spotlight followed the lead singer across the stage.Lors du concert, un projecteur vif suivait le chanteur principal sur scène.
  • The investigation put the company’s unethical practices in the public spotlight.L'enquête a mis les pratiques contraires à l'éthique de l'entreprise sous les feux de la rampe publique.

Comment utiliser Spotlight

Used in both literal and metaphorical contexts. In a literal sense, it refers to stage lighting. In a metaphorical sense, it can mean focusing attention on someone or something, often in discussions of fame or recognition.

Utilisé dans des contextes littéraux et métaphoriques. Au sens littéral, il fait référence à l'éclairage de scène. Au sens métaphorique, il peut signifier attirer l'attention sur quelqu'un ou quelque chose, souvent dans les discussions sur la célébrité ou la reconnaissance.

Grammar pattern

standalone noun

Memory hint

Spotlight sounds like 'spot' + 'light' – imagine a light that spots someone!

Mots liés

Collocations with Spotlight

  • shine
  • step into
  • be on somebody/​something
  • fall on somebody/​something
  • shine on somebody/​something
  • in the spotlight
  • under the spotlight
  • shine
  • step into
  • be on somebody/​something
  • fall on somebody/​something
  • shine on somebody/​something
  • in the spotlight
  • under the spotlight
  • harsh
  • international
  • national
  • come into
  • come under
  • be thrust into
  • be on somebody/​something
  • fall on somebody/​something
  • shine on somebody/​something
  • away from the spotlight
  • in the spotlight
  • under the spotlight

Synonyms for Spotlight

Opposites of Spotlight

Common mistakes with Spotlight

  • Confusing 'spotlight' as a verb versus a noun.
  • Using it in overly formal contexts when a simpler term is appropriate.
  • Forgetting to use articles like 'the' or 'a' when needed.

Compare Spotlight with Highlight, Focus, Attention

Spotlight appears in

Spotlight dans d'autres langues

More words like Spotlight

Les gens recherchent aussi

  • Spotlight signification
  • que veut dire Spotlight
  • signification de Spotlight
  • Spotlight traduction
  • Spotlight en français
  • définition de Spotlight
  • comment utiliser Spotlight

Questions fréquentes sur Spotlight

Que signifie Spotlight?

Une lumière forte qui brille sur quelque chose, le rendant facile à voir.

Que signifie Spotlight en français ?

Une lumière forte qui brille sur quelque chose, le rendant facile à voir.

Quelle est la définition de Spotlight?

une lumière avec un faisceau unique et très lumineux qui peut être dirigée vers un endroit ou une personne en particulier, surtout un artiste sur scène

Comment utiliser Spotlight dans une phrase?

The actor stepped into the spotlight and began his monologue.

Peux-tu donner un autre exemple de Spotlight?

The charity work brought the issue into the national spotlight.

Quels sont les synonymes de Spotlight?

Quelques alternatives courantes : floodlight, highlight, focus, attention.

Quel est le contraire de Spotlight?

Les sens opposés incluent darkness, obscurity.

Quels mots vont avec Spotlight?

Il s'associe souvent à shine, step into, be on somebody/​something, fall on somebody/​something, shine on somebody/​something, in the spotlight, under the spotlight, shine, step into, be on somebody/​something, fall on somebody/​something, shine on somebody/​something, in the spotlight, under the spotlight, harsh, international, national, come into, come under, be thrust into, be on somebody/​something, fall on somebody/​something, shine on somebody/​something, away from the spotlight, in the spotlight, under the spotlight.

Quelles sont les erreurs courantes avec Spotlight?

Confusing 'spotlight' as a verb versus a noun. Using it in overly formal contexts when a simpler term is appropriate. Forgetting to use articles like 'the' or 'a' when needed.

Comment prononce-t-on Spotlight?

US: /["/ˈspɑːtlaɪt/"]/, UK: /["/ˈspɒtlaɪt/"]/. Écoute l'audio ci-dessus pour entendre la prononciation native.

Quand dois-je utiliser Spotlight?

Utilisé dans des contextes littéraux et métaphoriques. Au sens littéral, il fait référence à l'éclairage de scène. Au sens métaphorique, il peut signifier attirer l'attention sur quelqu'un ou quelque chose, souvent dans les discussions sur la célébrité ou la reconnaissance.

Quel niveau CEFR a Spotlight?

"Spotlight" est au niveau C1 sur l'échelle CEFR.