Résistance vs Strength
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Résistance
FormalAcima de 10.000 (menos comum)
Strength
Top 1000 (muito comum)B1noun
Mais formal: RésistanceMais comum: Strength
| Résistance | Strength | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //ˌrɛzɪsˈtɑːns//🇺🇸 //ˈrɛzɪstəns// | 🇬🇧 /["/streŋkθ/"]/🇺🇸 /["/streŋkθ/"]/ |
| Significado | A capacidade de aguentar algo prejudicial.The ability to withstand something harmful. | A capacidade de ser forte ou poderoso.The ability to be strong or powerful. |
| Exemplo | The plant shows great résistance to drought conditions. | Her strength helped her lift the heavy box with ease. |
| Registro | Formal | Neutro |
| Quão comum | Acima de 10.000 (menos comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | - | B1 |
| Classe gramatical | noun | |
| Colocações | cultural résistance, physical résistance, resistance against oppression, social résistance, historical résistance | considerable, enormous, great, have, possess, lack, grow, increase, decline, up to strength, below strength, under strength, at full strength, back to full strength, every ounce of strength, considerable, enormous, great, have, possess, lack, grow, increase, decline, up to strength, below strength, under strength, at full strength, back to full strength, every ounce of strength, considerable, enormous, great, have, possess, lack, grow, increase, decline, up to strength, below strength, under strength, at full strength, back to full strength, every ounce of strength, considerable, enormous, great, have, possess, lack, grow, increase, decline, up to strength, below strength, under strength, at full strength, back to full strength, every ounce of strength, considerable, enormous, great, have, possess, lack, grow, increase, decline, up to strength, below strength, under strength, at full strength, back to full strength, every ounce of strength, great, real, individual, capitalize on, exploit, play to, come from something, lie in something, strengths and weaknesses, considerable, enormous, great, have, possess, lack, grow, increase, decline, up to strength, below strength, under strength, at full strength, back to full strength, every ounce of strength |
| Antônimos | vulnerability, weakness | weakness, frailty |
| Erros comuns | Confused with 'resistance' in electrical terms., Incorrectly spelling as 'resistans' or similar., Used inappropriately in non-academic contexts. | Confused with 'strong', which is an adjective., Using 'strengths' when referring to good qualities or skills, but should specify context., May forget to use in plural form where applicable (e.g., 'strengths' for multiple qualities). |
| Notas de uso | Usado em contextos científicos, históricos e em discussões sobre resistência. Menos comum na fala casual.Used in scientific contexts, history, and discussions about endurance. Less common in casual speech. | Usado ao falar de poder físico, resiliência mental ou capacidade geral. Em contextos formais, pode referir-se tanto à força humana quanto material. Evite usar em conversas muito casuais onde palavras mais simples como 'poder' podem ser suficientes.Used when talking about physical power, mental resilience, or overall capacity. In formal contexts, it might refer to both human and material strength. Avoid using in very casual conversations where simpler words like 'power' may suffice. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Résistance vs Strength
Qual é a diferença entre Résistance e Strength?
Résistance: The ability to withstand something harmful. Strength: The ability to be strong or powerful.
Qual é mais formal: Résistance e Strength?
Résistance é a mais formal entre elas.
Qual é mais comum: Résistance e Strength?
Strength é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Résistance: The plant shows great résistance to drought conditions. Strength: Her strength helped her lift the heavy box with ease.
Posso usar Résistance e Strength de forma intercambiável?
Nem sempre. Résistance e Strength são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.