Résistance vs Strength

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Résistance

FormalMás de 10 000 (menos común)

Strength

Top 1000 (muy común)B1noun
Más formal: RésistanceMás común: Strength
 RésistanceStrength
Pronunciación🇬🇧 //ˌrɛzɪsˈtɑːns//🇺🇸 //ˈrɛzɪstəns//🇬🇧 /["/streŋkθ/"]/🇺🇸 /["/streŋkθ/"]/
SignificadoLa habilidad de aguantar algo dañino.The ability to withstand something harmful.La capacidad de ser fuerte o poderoso.The ability to be strong or powerful.
EjemploThe plant shows great résistance to drought conditions.Her strength helped her lift the heavy box with ease.
RegistroFormalNeutral
Qué tan comúnMás de 10 000 (menos común)Top 1000 (muy común)
Nivel CEFR-B1
Categoría gramaticalnoun
Colocacionescultural résistance, physical résistance, resistance against oppression, social résistance, historical résistanceconsiderable, enormous, great, have, possess, lack, grow, increase, decline, up to strength, below strength, under strength, at full strength, back to full strength, every ounce of strength, considerable, enormous, great, have, possess, lack, grow, increase, decline, up to strength, below strength, under strength, at full strength, back to full strength, every ounce of strength, considerable, enormous, great, have, possess, lack, grow, increase, decline, up to strength, below strength, under strength, at full strength, back to full strength, every ounce of strength, considerable, enormous, great, have, possess, lack, grow, increase, decline, up to strength, below strength, under strength, at full strength, back to full strength, every ounce of strength, considerable, enormous, great, have, possess, lack, grow, increase, decline, up to strength, below strength, under strength, at full strength, back to full strength, every ounce of strength, great, real, individual, capitalize on, exploit, play to, come from something, lie in something, strengths and weaknesses, considerable, enormous, great, have, possess, lack, grow, increase, decline, up to strength, below strength, under strength, at full strength, back to full strength, every ounce of strength
Antónimosvulnerability, weaknessweakness, frailty
Errores comunesConfused with 'resistance' in electrical terms., Incorrectly spelling as 'resistans' or similar., Used inappropriately in non-academic contexts.Confused with 'strong', which is an adjective., Using 'strengths' when referring to good qualities or skills, but should specify context., May forget to use in plural form where applicable (e.g., 'strengths' for multiple qualities).
Notas de usoSe usa en contextos científicos, históricos y en discusiones sobre aguante. Menos común en el habla casual.Used in scientific contexts, history, and discussions about endurance. Less common in casual speech.Se usa al hablar de poder físico, resiliencia mental o capacidad general. En contextos formales, puede referirse tanto a la fuerza humana como a la material. Evita usarlo en conversaciones muy informales donde palabras más simples como 'poder' pueden ser suficientes.Used when talking about physical power, mental resilience, or overall capacity. In formal contexts, it might refer to both human and material strength. Avoid using in very casual conversations where simpler words like 'power' may suffice.

Míralo en clips reales

Résistance
Strength

Preguntas frecuentes: Résistance vs Strength

¿Cuál es la diferencia entre Résistance y Strength?

Résistance: The ability to withstand something harmful. Strength: The ability to be strong or powerful.

¿Cuál es más formal: Résistance y Strength?

Résistance es la más formal de estas.

¿Cuál es más común: Résistance y Strength?

Strength es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Résistance: The plant shows great résistance to drought conditions. Strength: Her strength helped her lift the heavy box with ease.

¿Puedo usar Résistance y Strength indistintamente?

No siempre. Résistance y Strength están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.