Significado em português
Observação, Comentário
Significado de Remark
something that you say or write which expresses an opinion, a thought, etc. about somebody/something
algo que você diz ou escreve que expressa uma opinião, um pensamento, etc. sobre alguém/algo
In simple words: A comment or statement about something.
Um comentário ou declaração sobre algo.
Remark em uma frase
- Her remark about the weather made everyone laugh.A observação dela sobre o tempo fez todo mundo rir.
- He made a remark that was very insightful during the discussion.Ele fez um comentário muito perspicaz durante a discussão.
- The teacher's remark on my essay was very encouraging.O comentário do professor sobre a minha redação foi muito encorajador.
- She didn't mean her remark to be hurtful, but it offended me.Ela não quis que o comentário dela fosse ofensivo, mas me magoou.
- It's important to consider the remark before making a final decision.É importante considerar o comentário antes de tomar uma decisão final.
Como usar Remark
Used to describe comments made in formal or informal contexts. In formal settings, it's appropriate to use 'remark' to comment on speeches or articles. In informal contexts, it's less common.
Usado para descrever comentários feitos em contextos formais ou informais. Em ambientes formais, é apropriado usar 'remark' para comentar discursos ou artigos. Em contextos informais, é menos comum.
Grammar pattern
remark + on/about + object
Memory hint
Think of 'remark' as a 'remarkable' comment that stands out.
Palavras relacionadas
Collocations with Remark
Opposites of Remark
- silence
- reticence
Common mistakes with Remark
- Confused with 'remarkable', thinking they are interchangeable.
- Omitting the preposition when saying what the remark is about.
- Using 'remark' as a noun when it should be a verb.
Remark appears in
Remark em outros idiomas
- Arabicالعربية
ملاحظة, تعليق
تعليق أو بيان حول شيء ما.
- Bengaliবাংলা
মন্তব্য
কোনো কিছু সম্পর্কে একটি মন্তব্য বা বিবৃতি।
- GermanDeutsch
Bemerkung
Ein Kommentar oder eine Aussage zu etwas.
- SpanishEspañol
Comentario
Un comentario o declaración sobre algo.
- Persianفارسی
اظهار نظر
یک نظر یا بیانیه درباره چیزی.
- FrenchFrançais
Remarque
Un commentaire ou une déclaration à propos de quelque chose.
- Hindiहिन्दी
टिप्पणी
किसी चीज़ के बारे में एक टिप्पणी या बयान।
- ItalianItaliano
Osservazione, commento
Un commento o una dichiarazione su qualcosa.
- RussianРусский
замечание, высказывание
Комментарий или утверждение о чем-либо.
- Urduاردو
تبصرہ، ریمارک
کسی چیز کے بارے میں کوئی تبصرہ یا بیان۔
- Chinese中文
评论
关于某事的评论或陈述。
More words like Remark
As pessoas também buscam
- Remark significado
- significado de Remark
- o que significa Remark
- Remark tradução
- Remark em português
- Remark definição
- como usar Remark
Perguntas frequentes sobre Remark
O que significa Remark?
Um comentário ou declaração sobre algo.
O que significa Remark em português?
Um comentário ou declaração sobre algo.
Qual é a definição de Remark?
algo que você diz ou escreve que expressa uma opinião, um pensamento, etc. sobre alguém/algo
Como se usa Remark em uma frase?
Her remark about the weather made everyone laugh.
Pode dar outro exemplo de Remark?
He made a remark that was very insightful during the discussion.
Quais são os sinônimos de Remark?
Algumas alternativas comuns são comment, note.
Qual é o oposto de Remark?
Significados opostos incluem silence, reticence.
Que palavras combinam com Remark?
Costuma combinar com brief, passing, occasional, deliver, give, make, apply to somebody/something, be directed at/to somebody, suggest something, in a/the remark, remark about, remark concerning.
Quais são os erros comuns ao usar Remark?
Confused with 'remarkable', thinking they are interchangeable. Omitting the preposition when saying what the remark is about. Using 'remark' as a noun when it should be a verb.
Como se pronuncia Remark?
US: /["/rɪˈmɑːrk/"]/, UK: /["/rɪˈmɑːk/"]/. Ouça o áudio acima para escutar a pronúncia nativa.
Quando devo usar Remark?
Usado para descrever comentários feitos em contextos formais ou informais. Em ambientes formais, é apropriado usar 'remark' para comentar discursos ou artigos. Em contextos informais, é menos comum.
Qual é o nível CEFR de Remark?
"Remark" está no nível B2 da escala CEFR.




