How about that vs What about it

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

How about that

InformalTop 2000 (comum)

What about it

InformalTop 5000 (bastante comum)
Mais comum: How about that
 How about thatWhat about it
Pronúncia🇬🇧 //haʊ əˈbaʊt ðæt//🇺🇸 //haʊ əˈbaʊt ðæt//🇬🇧 //wɒt əˈbaʊt ɪt//🇺🇸 //wɑt əˈbaʊt ɪt//
SignificadoO que você acha disso?What do you think about that?What do you think about it?
ExemploShe just got the job she wanted—how about that!I love the idea for the picnic. **What about it** makes you hesitant?
RegistroInformalInformal
Quão comumTop 2000 (comum)Top 5000 (bastante comum)
Colocaçõeshow about that for a story, can you believe it, how about that, how about that ideaask what about it, discuss what about it, consider what about it
Antônimosnever mind, forget itNothing about it, Irrelevant, No concern
Erros comunsUsed in overly formal situations., Confused with 'how about this?' in suggestions., Mispronounced as separate words instead of as a phrase.Using it when context is unclear, Not using proper intonation in speech
Notas de usoUse esta frase informalmente para expressar surpresa ou para buscar concordância. É casual e deve ser evitada em contextos formais.Use this phrase informally to express surprise or to seek agreement. It's casual and should be avoided in formal contexts.Use in casual conversations to ask someone's opinion on a topic. Avoid in formal discussions or written contexts.

Veja em clipes reais

How about that
What about it

Perguntas frequentes: How about that vs What about it

Qual é a diferença entre How about that e What about it?

How about that: What do you think about that? What about it: What do you think about it?

Qual é mais comum: How about that e What about it?

How about that é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

How about that: She just got the job she wanted—how about that! What about it: I love the idea for the picnic. **What about it** makes you hesitant?

Posso usar How about that e What about it de forma intercambiável?

Nem sempre. How about that e What about it são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas