Expense vs This cost
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Expense
Top 2000 (comum)B2noun
This cost
Top 2000 (comum)
| Expense | This cost | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/ɪkˈspens/"]/🇺🇸 /["/ɪkˈspens/"]/ | 🇬🇧 //ðɪs kɒst//🇺🇸 //ðɪs kɔst// |
| Significado | Dinheiro que você gasta em algo.Money that you spend on something. | The amount of money needed to buy something. |
| Exemplo | The expense of traveling abroad can add up quickly if you’re not careful. | I wasn’t expecting **this cost** to be so high. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | B2 | - |
| Classe gramatical | noun | |
| Colocações | considerable, enormous, great, go to, incur, involve, rise, at somebody’s/something’s expense, at… expense, at taxpayer expense, at taxpayers’ expense, at the taxpayer’s expense, big, considerable, major, high, low, allowable, incur, cover, defray, arise from something, arise out of something, increase, expense account, expenses claim, expense report, on expenses, all expenses paid, spare no expense, high, low, allowable, incur, cover, defray, arise from something, arise out of something, increase, expense account, expenses claim, expense report, on expenses, all expenses paid, spare no expense | determine this cost, reduce this cost, explain this cost |
| Antônimos | income, profit | - |
| Erros comuns | Confused with 'expanse', which means a wide area., Using 'expenses' as a singular noun., Mispronouncing it as 'ex-pense' instead of 'ik-spens'. | Confusing 'cost' with 'price'; they can have slightly different connotations., Using 'this' incorrectly; ensure it refers to a nearby or recently mentioned object. |
| Notas de uso | Use 'despesa' tanto em contextos pessoais quanto empresariais. É apropriado ao discutir custos, orçamentos ou relatórios financeiros. Evite usá-lo em conversas muito informais.Use 'expense' in both personal and business contexts. It's appropriate when discussing costs, budgeting, or financial reports. Avoid using it in very casual conversations. | Use 'this cost' when discussing specific prices. It’s appropriate in both spoken and written contexts. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Expense vs This cost
Qual é a diferença entre Expense e This cost?
Expense: Money that you spend on something. This cost: The amount of money needed to buy something.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Expense: The expense of traveling abroad can add up quickly if you’re not careful. This cost: I wasn’t expecting **this cost** to be so high.
Posso usar Expense e This cost de forma intercambiável?
Nem sempre. Expense e This cost são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.