Don't touch vs Hands off

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Don't touch

Top 2000 (comum)

Hands off

InformalTop 5000 (bastante comum)
Mais formal: Don't touchMais comum: Don't touch
 Don't touchHands off
Pronúncia🇬🇧 //dəʊnt tʌtʃ//🇺🇸 //doʊnt tʌtʃ//🇬🇧 //hændz ɒf//🇺🇸 //hændz ɔf//
SignificadoNão faça contato com algoDo not make contact with somethingDon't touch something.
ExemploPlease don't touch the painting; it is very fragile.When you see the sign, remember: hands off!
RegistroNeutroInformal
Quão comumTop 2000 (comum)Top 5000 (bastante comum)
Colocaçõesdon't touch that, don't touch anything, don't touch the surface, don't touch my belongings, don't touch the hot stovehands off policy, hands off approach, keep hands off, apply hands off
Erros comunsConfusing with 'don't touches' - remember 'touch' is not pluralized here., Using with incorrect subjects - ensure subject agrees with 'don't'., Forgetting to use 'don't' for negatives in commands.Used in literal sense only; it's also used metaphorically., Confused with 'hands on' which means to be involved., Doesn't include 'of' when referring to specific items.
Notas de usoUsado para instruir alguém a não fazer contato físico com algo. Adequado para ambientes formais e informais.Used to instruct someone not to make physical contact with something. Suitable for both formal and informal settings.Often used in casual settings and when someone is warning others to not interfere. Not suitable for formal communication.

Veja em clipes reais

Don't touch
Hands off

Perguntas frequentes: Don't touch vs Hands off

Qual é a diferença entre Don't touch e Hands off?

Don't touch: Do not make contact with something Hands off: Don't touch something.

Qual é mais formal: Don't touch e Hands off?

Don't touch é a mais formal entre elas.

Qual é mais comum: Don't touch e Hands off?

Don't touch é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Don't touch: Please don't touch the painting; it is very fragile. Hands off: When you see the sign, remember: hands off!

Posso usar Don't touch e Hands off de forma intercambiável?

Nem sempre. Don't touch e Hands off são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.