Don't touch बनाम Hands off
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Don't touch
शीर्ष 2000 (आम)
Hands off
अनौपचारिकशीर्ष 5000 (काफ़ी आम)
सबसे औपचारिक: Don't touchसबसे आम: Don't touch
| Don't touch | Hands off | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //dəʊnt tʌtʃ//🇺🇸 //doʊnt tʌtʃ// | 🇬🇧 //hændz ɒf//🇺🇸 //hændz ɔf// |
| अर्थ | किसी चीज़ को हाथ मत लगाना।Do not make contact with something | Don't touch something. |
| उदाहरण | Please don't touch the painting; it is very fragile. | When you see the sign, remember: hands off! |
| रजिस्टर | तटस्थ | अनौपचारिक |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 5000 (काफ़ी आम) |
| सहप्रयोग | don't touch that, don't touch anything, don't touch the surface, don't touch my belongings, don't touch the hot stove | hands off policy, hands off approach, keep hands off, apply hands off |
| आम गलतियाँ | Confusing with 'don't touches' - remember 'touch' is not pluralized here., Using with incorrect subjects - ensure subject agrees with 'don't'., Forgetting to use 'don't' for negatives in commands. | Used in literal sense only; it's also used metaphorically., Confused with 'hands on' which means to be involved., Doesn't include 'of' when referring to specific items. |
| प्रयोग संबंधी नोट | किसी चीज़ को शारीरिक रूप से छूने से मना करने के लिए इस्तेमाल किया जाता है। औपचारिक और अनौपचारिक दोनों सेटिंग्स के लिए उपयुक्त।Used to instruct someone not to make physical contact with something. Suitable for both formal and informal settings. | Often used in casual settings and when someone is warning others to not interfere. Not suitable for formal communication. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Don't touch बनाम Hands off
Don't touch और Hands off में क्या अंतर है?
Don't touch: Do not make contact with something Hands off: Don't touch something.
कौन-सा अधिक औपचारिक है: Don't touch और Hands off?
इनमें Don't touch सबसे औपचारिक है।
कौन-सा अधिक आम है: Don't touch और Hands off?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Don't touch सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Don't touch: Please don't touch the painting; it is very fragile. Hands off: When you see the sign, remember: hands off!
क्या मैं Don't touch और Hands off को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Don't touch और Hands off आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।