Cross vs They broke through our defences

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Cross

Top 1000 (muito comum)A2verb

They broke through our defences

Top 3000 (comum)
Mais comum: Cross
 CrossThey broke through our defences
Pronúncia🇬🇧 /["/krɒs/","/ˈkrɒsɪz/","/krɒst/","/ˈkrɒsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/krɔːs/","/ˈkrɔːsɪz/","/krɔːst/","/ˈkrɔːsɪŋ/"]/🇬🇧 //breɪk θruː//🇺🇸 //breɪk θru//
SignificadoIr de um lado para outro.To go from one side to another.They succeeded in getting past our protection.
ExemploPlease cross the street at the crosswalk.The attackers broke through our defences during the night.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 3000 (comum)
Nível CEFRA2-
Classe gramaticalverb
Colocaçõesquickly, slowly, safely, try to, from, into, overbreak through a barrier, break through resistance, break through limitations
Antônimosstay, remain, sidestep-
Erros comunsConfused with 'cross' meaning angry., Using 'cross' without an object, e.g., 'I will cross' instead of 'I will cross the street.'Confused with 'break down', which means to stop functioning., Using 'break through' as a noun instead of a verb.
Notas de usoUse 'cruzar' ao falar sobre mover-se por um espaço ou área. É apropriado na maioria dos contextos, mas evite usá-lo em escrita muito formal.Use 'cross' when talking about moving across a space or area. It's appropriate in most contexts, but avoid using it in very formal writing.Used in contexts of overcoming obstacles or difficulties. Appropriate in both military and metaphorical situations. Can imply success after struggle.

Veja em clipes reais

Cross
They broke through our defences

Perguntas frequentes: Cross vs They broke through our defences

Qual é a diferença entre Cross e They broke through our defences?

Cross: To go from one side to another. They broke through our defences: They succeeded in getting past our protection.

Qual é mais comum: Cross e They broke through our defences?

Cross é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Cross: Please cross the street at the crosswalk. They broke through our defences: The attackers broke through our defences during the night.

Posso usar Cross e They broke through our defences de forma intercambiável?

Nem sempre. Cross e They broke through our defences são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.