Compulsory vs Mandatory

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Compulsory

FormalTop 5000 (bastante comum)B2adjective

Mandatory

FormalTop 2000 (comum)C1adjective
Mais comum: Mandatory
 CompulsoryMandatory
Pronúncia🇬🇧 /["/kəmˈpʌlsəri/"]/🇺🇸 /["/kəmˈpʌlsəri/"]/🇬🇧 /["/ˈmændətəri//mænˈdeɪtəri/"]/🇺🇸 /["/ˈmændətɔːri/"]/
SignificadoAlgo que tem que ser feito ou seguido.Something that must be done or followed.Algo que é obrigatório por lei ou por regras, que você tem que fazer.Required by law or rules; something you must do.
ExemploEnglish is a **compulsory subject** at this level.The offence carries a mandatory life sentence.
RegistroFormalFormal
Quão comumTop 5000 (bastante comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFRB2C1
Classe gramaticaladjectiveadjective
Colocaçõescompulsory education, compulsory attendance, compulsory courses, compulsory insurancemandatory requirements, mandatory attendance, mandatory training, mandatory reporting, mandatory guidelines
Antônimosoptional, voluntary, discretionaryoptional, voluntary, discretionary
Erros comunsConfused with 'optional'; it means the opposite., Often misspelled as 'compolsory'., Used incorrectly as an adverb; it is an adjective.Confused with 'voluntary' which means optional., Omitting 'is' or 'are' in sentences, e.g. saying 'This training is mandatory' as 'This training mandatory'., Using 'mandatory' in informal contexts where simpler words like 'needed' would fit better.
Notas de usoUsado em contextos formais, muitas vezes em ambientes legais ou acadêmicos. Evite usar em conversas casuais; em vez disso, use 'requerido' ou 'mandatório' nesses contextos.Used in formal contexts, often in legal or academic settings. Avoid using in casual conversation; instead, use 'required' or 'mandatory' in those contexts.Use 'obrigatório' em contextos formais, como leis ou regulamentos. É apropriado quando algo não é opcional. No entanto, evite em conversas casuais.Use 'mandatory' in formal contexts, such as laws or regulations. It's appropriate when something is not optional. However, avoid it in casual conversations.

Perguntas frequentes: Compulsory vs Mandatory

Qual é a diferença entre Compulsory e Mandatory?

Compulsory: Something that must be done or followed. Mandatory: Required by law or rules; something you must do.

Qual é mais comum: Compulsory e Mandatory?

Mandatory é a mais comum no inglês do dia a dia.

Qual é mais avançada: Compulsory e Mandatory?

Mandatory é o nível mais alto, em C1, na escala CEFR.

Compulsory e Mandatory estão no mesmo nível CEFR?

Compulsory: B2, Mandatory: C1 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Compulsory e Mandatory?

Compulsory: adjective, Mandatory: adjective.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Compulsory: English is a **compulsory subject** at this level. Mandatory: The offence carries a mandatory life sentence.

Posso usar Compulsory e Mandatory de forma intercambiável?

Nem sempre. Compulsory e Mandatory são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.