Arrive vs Turn up
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Arrive
Top 1000 (muito comum)A1verb
Turn up
Top 2000 (comum)
Mais comum: Arrive
| Arrive | Turn up | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/əˈraɪv/","/əˈraɪvz/","/əˈraɪvd/","/əˈraɪvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈraɪv/","/əˈraɪvz/","/əˈraɪvd/","/əˈraɪvɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //tɜːn ʌp//🇺🇸 //tɜrn ʌp// |
| Significado | Chegar a um lugar para onde você estava indo.To reach a place that you were going to. | Chegar ou aumentar o volume ou a intensidade.To arrive or increase in volume or intensity. |
| Exemplo | We will arrive at the airport by noon. | I hope more people will turn up to the meeting. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | A1 | - |
| Classe gramatical | verb | |
| Colocações | early, late, shortly, be due to, fail to, at, in, the first to arrive, the last to arrive, early, late, shortly, be due to, fail to, at, in, the first to arrive, the last to arrive | turn up the volume, turn up late, turn up the heat |
| Antônimos | depart, leave | turn down, diminish, reduce |
| Erros comuns | Confusing 'arrive at' with 'arrive in'., Using 'arrived to' instead of 'arrived at/in'. | Using 'turn up' in place of 'arrive' without context., Confusing 'turn up' with 'turn down' when referring to volume., Forgetting to use the object after 'turn up' in some phrases. |
| Notas de uso | Use 'chegar a' para locais específicos (ex: 'chegar ao aeroporto') e 'chegar em' para áreas maiores (ex: 'chegar em Paris'). Evite usar em contextos muito formais; considere sinônimos como 'alcançar' em vez disso.Use 'arrive at' for specific locations (e.g., 'arrive at the airport') and 'arrive in' for larger areas (e.g., 'arrive in Paris'). Avoid using in very formal contexts; consider synonyms like 'reach' instead. | Comum na fala, serve para situações informais e neutras. Use com cuidado em contextos formais.Common in spoken English, suitable for informal and neutral contexts. Use with caution in formal settings. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Arrive vs Turn up
Qual é a diferença entre Arrive e Turn up?
Arrive: To reach a place that you were going to. Turn up: To arrive or increase in volume or intensity.
Qual é mais comum: Arrive e Turn up?
Arrive é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Arrive: We will arrive at the airport by noon. Turn up: I hope more people will turn up to the meeting.
Posso usar Arrive e Turn up de forma intercambiável?
Nem sempre. Arrive e Turn up são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.