Arrive vs Turn up
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Arrive
Top 1.000 (sehr häufig)A1verb
Turn up
Top 2.000 (häufig)
Am häufigsten: Arrive
| Arrive | Turn up | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/əˈraɪv/","/əˈraɪvz/","/əˈraɪvd/","/əˈraɪvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈraɪv/","/əˈraɪvz/","/əˈraɪvd/","/əˈraɪvɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //tɜːn ʌp//🇺🇸 //tɜrn ʌp// |
| Bedeutung | Einen Ort erreichen, zu dem man unterwegs war.To reach a place that you were going to. | Erscheinen oder lauter/intensiver werden.To arrive or increase in volume or intensity. |
| Beispiel | We will arrive at the airport by noon. | I hope more people will turn up to the meeting. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 2.000 (häufig) |
| CEFR-Niveau | A1 | - |
| Wortart | verb | |
| Kollokationen | early, late, shortly, be due to, fail to, at, in, the first to arrive, the last to arrive, early, late, shortly, be due to, fail to, at, in, the first to arrive, the last to arrive | turn up the volume, turn up late, turn up the heat |
| Antonyme | depart, leave | turn down, diminish, reduce |
| Häufige Fehler | Confusing 'arrive at' with 'arrive in'., Using 'arrived to' instead of 'arrived at/in'. | Using 'turn up' in place of 'arrive' without context., Confusing 'turn up' with 'turn down' when referring to volume., Forgetting to use the object after 'turn up' in some phrases. |
| Hinweise zur Verwendung | Benutze 'ankommen an/in' für bestimmte Orte (z.B. 'am Flughafen ankommen') und 'ankommen in' für größere Gebiete (z.B. 'in Paris ankommen'). Vermeide die Verwendung in sehr formellen Kontexten; ziehe stattdessen Synonyme wie 'erreichen' in Betracht.Use 'arrive at' for specific locations (e.g., 'arrive at the airport') and 'arrive in' for larger areas (e.g., 'arrive in Paris'). Avoid using in very formal contexts; consider synonyms like 'reach' instead. | Im gesprochenen Englisch gebräuchlich, für informelle und neutrale Kontexte geeignet. In formellen Situationen mit Vorsicht verwenden.Common in spoken English, suitable for informal and neutral contexts. Use with caution in formal settings. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Arrive vs Turn up
Was ist der Unterschied zwischen Arrive und Turn up?
Arrive: To reach a place that you were going to. Turn up: To arrive or increase in volume or intensity.
Was ist häufiger: Arrive und Turn up?
Arrive ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Arrive: We will arrive at the airport by noon. Turn up: I hope more people will turn up to the meeting.
Kann ich Arrive und Turn up austauschbar verwenden?
Nicht immer. Arrive und Turn up sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.