Breakdown vs Dysfunction
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
Breakdown
Top 2000 (comune)C1noun
Dysfunction
Top 2000 (comune)
| Breakdown | Dysfunction | |
|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 /["/ˈbreɪkdaʊn/"]/🇺🇸 /["/ˈbreɪkdaʊn/"]/ | 🇬🇧 //dɪsˈfʌŋkʃən//🇺🇸 //dɪsˈfʌŋkʃən// |
| Significato | Un guasto o un cedimento di qualcosa, come una macchina o un sistema.A failure or collapse of something, like a machine or system. | Quando qualcosa non funziona come dovrebbe.When something does not work properly. |
| Esempio | The breakdown of the car left us stranded on the highway. | The patient was diagnosed with a serious heart dysfunction. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quanto è comune | Top 2000 (comune) | Top 2000 (comune) |
| Livello CEFR | C1 | - |
| Categoria grammaticale | noun | |
| Collocazioni | mechanical, occur, service, truck, vehicle, serious, complete, irretrievable, cause, lead to, prevent, breakdown in, breakdown of, detailed, full, cost, prepare, give somebody, provide (somebody with), breakdown by, breakdown of, emotional, mental, nervous, have, suffer, the brink of a nervous breakdown, the edge of a nervous breakdown, the verge of a nervous breakdown | family dysfunction, sexual dysfunction, emotional dysfunction, organizational dysfunction, dysfunction in relationships |
| Contrari | repair, fix, solution | function, effectiveness, efficiency |
| Errori comuni | Using 'breakdown' instead of 'break down' as a verb phrase., Confusing 'breakdown' with 'breakthrough', which has a very different meaning., Using 'breakdown' in contexts where a different term, like 'failure', is more specific. | Confused with 'dysfunctional' which is the adjective form., Used too broadly when specific types of dysfunction should be mentioned., Incorrectly treating 'dysfunction' as a countable noun. |
| Note d'uso | Usa 'breakdown' quando parli di guasti meccanici o crolli emotivi. È appropriato sia in contesti tecnici che quotidiani. Evita di usarlo nella scrittura formale su argomenti non correlati.Use 'breakdown' when talking about mechanical failures or emotional collapse. It’s appropriate in both technical and everyday contexts. Avoid using it in formal writing about unrelated topics. | Usa 'disfunzione' in contesti medici, psicologici o organizzativi. Evitalo nella conversazione informale a meno che non si discutano problemi specifici.Use 'dysfunction' in medical, psychological, or organizational contexts. Avoid in casual conversation unless discussing specific issues. |
Guardalo in clip reali
Domande frequenti: Breakdown vs Dysfunction
Qual è la differenza tra Breakdown e Dysfunction?
Breakdown: A failure or collapse of something, like a machine or system. Dysfunction: When something does not work properly.
Puoi mostrare un esempio di ciascuna?
Breakdown: The breakdown of the car left us stranded on the highway. Dysfunction: The patient was diagnosed with a serious heart dysfunction.
Posso usare Breakdown e Dysfunction in modo intercambiabile?
Non sempre. Breakdown e Dysfunction sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.