Breakdown vs Dysfunction
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Breakdown
Top 2000 (courant)C1noun
Dysfunction
Top 2000 (courant)
| Breakdown | Dysfunction | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 /["/ˈbreɪkdaʊn/"]/🇺🇸 /["/ˈbreɪkdaʊn/"]/ | 🇬🇧 //dɪsˈfʌŋkʃən//🇺🇸 //dɪsˈfʌŋkʃən// |
| Sens | Une panne ou un effondrement de quelque chose, comme une machine ou un système.A failure or collapse of something, like a machine or system. | Quand quelque chose ne fonctionne pas correctement.When something does not work properly. |
| Exemple | The breakdown of the car left us stranded on the highway. | The patient was diagnosed with a serious heart dysfunction. |
| Registre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 2000 (courant) | Top 2000 (courant) |
| Niveau CEFR | C1 | - |
| Nature grammaticale | noun | |
| Collocations | mechanical, occur, service, truck, vehicle, serious, complete, irretrievable, cause, lead to, prevent, breakdown in, breakdown of, detailed, full, cost, prepare, give somebody, provide (somebody with), breakdown by, breakdown of, emotional, mental, nervous, have, suffer, the brink of a nervous breakdown, the edge of a nervous breakdown, the verge of a nervous breakdown | family dysfunction, sexual dysfunction, emotional dysfunction, organizational dysfunction, dysfunction in relationships |
| Antonymes | repair, fix, solution | function, effectiveness, efficiency |
| Erreurs fréquentes | Using 'breakdown' instead of 'break down' as a verb phrase., Confusing 'breakdown' with 'breakthrough', which has a very different meaning., Using 'breakdown' in contexts where a different term, like 'failure', is more specific. | Confused with 'dysfunctional' which is the adjective form., Used too broadly when specific types of dysfunction should be mentioned., Incorrectly treating 'dysfunction' as a countable noun. |
| Notes d'usage | Utilisez 'breakdown' lorsque vous parlez de pannes mécaniques ou d'effondrement émotionnel. C'est approprié dans les contextes techniques et quotidiens. Évitez de l'utiliser dans des écrits formels sur des sujets non liés.Use 'breakdown' when talking about mechanical failures or emotional collapse. It’s appropriate in both technical and everyday contexts. Avoid using it in formal writing about unrelated topics. | Utilisez 'dysfonctionnement' dans des contextes médicaux, psychologiques ou organisationnels. À éviter dans les conversations informelles, sauf pour discuter de problèmes spécifiques.Use 'dysfunction' in medical, psychological, or organizational contexts. Avoid in casual conversation unless discussing specific issues. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Breakdown vs Dysfunction
Quelle est la différence entre Breakdown et Dysfunction ?
Breakdown: A failure or collapse of something, like a machine or system. Dysfunction: When something does not work properly.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Breakdown: The breakdown of the car left us stranded on the highway. Dysfunction: The patient was diagnosed with a serious heart dysfunction.
Puis-je utiliser Breakdown et Dysfunction de façon interchangeable ?
Pas toujours. Breakdown et Dysfunction sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.