Breakdown vs Dysfunction
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Breakdown
Top 2.000 (häufig)C1noun
Dysfunction
Top 2.000 (häufig)
| Breakdown | Dysfunction | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/ˈbreɪkdaʊn/"]/🇺🇸 /["/ˈbreɪkdaʊn/"]/ | 🇬🇧 //dɪsˈfʌŋkʃən//🇺🇸 //dɪsˈfʌŋkʃən// |
| Bedeutung | Ein Versagen oder Zusammenbruch von etwas, wie einer Maschine oder einem System.A failure or collapse of something, like a machine or system. | Wenn etwas nicht richtig funktioniert.When something does not work properly. |
| Beispiel | The breakdown of the car left us stranded on the highway. | The patient was diagnosed with a serious heart dysfunction. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Top 2.000 (häufig) |
| CEFR-Niveau | C1 | - |
| Wortart | noun | |
| Kollokationen | mechanical, occur, service, truck, vehicle, serious, complete, irretrievable, cause, lead to, prevent, breakdown in, breakdown of, detailed, full, cost, prepare, give somebody, provide (somebody with), breakdown by, breakdown of, emotional, mental, nervous, have, suffer, the brink of a nervous breakdown, the edge of a nervous breakdown, the verge of a nervous breakdown | family dysfunction, sexual dysfunction, emotional dysfunction, organizational dysfunction, dysfunction in relationships |
| Antonyme | repair, fix, solution | function, effectiveness, efficiency |
| Häufige Fehler | Using 'breakdown' instead of 'break down' as a verb phrase., Confusing 'breakdown' with 'breakthrough', which has a very different meaning., Using 'breakdown' in contexts where a different term, like 'failure', is more specific. | Confused with 'dysfunctional' which is the adjective form., Used too broadly when specific types of dysfunction should be mentioned., Incorrectly treating 'dysfunction' as a countable noun. |
| Hinweise zur Verwendung | Verwenden Sie 'Breakdown' (oder seine deutsche Entsprechung), wenn Sie über mechanische Ausfälle oder emotionalen Zusammenbruch sprechen. Es ist sowohl im technischen als auch im alltäglichen Kontext angemessen. Vermeiden Sie die Verwendung in formellen Texten zu unrelated Themen.Use 'breakdown' when talking about mechanical failures or emotional collapse. It’s appropriate in both technical and everyday contexts. Avoid using it in formal writing about unrelated topics. | Verwenden Sie 'Dysfunktion' in medizinischen, psychologischen oder organisatorischen Kontexten. Vermeiden Sie es in lockeren Gesprächen, es sei denn, Sie besprechen spezifische Probleme.Use 'dysfunction' in medical, psychological, or organizational contexts. Avoid in casual conversation unless discussing specific issues. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Breakdown vs Dysfunction
Was ist der Unterschied zwischen Breakdown und Dysfunction?
Breakdown: A failure or collapse of something, like a machine or system. Dysfunction: When something does not work properly.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Breakdown: The breakdown of the car left us stranded on the highway. Dysfunction: The patient was diagnosed with a serious heart dysfunction.
Kann ich Breakdown und Dysfunction austauschbar verwenden?
Nicht immer. Breakdown und Dysfunction sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.