Signification en français
Le problème évident que tout le monde ignore
Sens de The elephant in the room
Un problème important qui est évident mais non reconnu.
In simple words: A big problem that people avoid discussing.
Un gros problème dont les gens évitent de parler.
The elephant in the room dans une phrase
Comment utiliser The elephant in the room
Utilisé dans les discussions pour mettre en évidence des problèmes dont tout le monde est conscient mais que personne ne veut aborder. Convient aux contextes formels et informels, mais peut sembler trop informel dans certains milieux professionnels.
Grammar pattern
standalone expression
Memory hint
Imagine a large elephant standing in a small room, everyone sees it but ignores it.
Mots liés
Collocations with The elephant in the room
- address the elephant in the room
- ignore the elephant in the room
- point out the elephant in the room
Synonyms for The elephant in the room
- unspoken issue
- avoided topic
- hidden problem
- ignored concern
Common mistakes with The elephant in the room
- Used in the wrong context, as it refers specifically to unaddressed issues.
- Confused with similar phrases like 'tackling the issue', which implies asking about it.
- Misused when the issue is already being discussed openly.
The elephant in the room appears in
The elephant in the room dans d'autres langues
- Arabicالعربية
الفيل في الغرفة
مشكلة كبيرة يتجنب الناس مناقشتها.
- Bengaliবাংলা
The elephant in the room
একটা বড় সমস্যা যা নিয়ে কেউ কথা বলতে চায় না।
- GermanDeutsch
Der Elefant im Raum
Ein großes Problem, über das niemand sprechen will.
- SpanishEspañol
el elefante en la habitación
Un problema grande del que la gente evita hablar.
- Persianفارسی
فیل در اتاق
یه مشکل گنده که همه از حرف زدن در موردش طفره میرن.
- Hindiहिन्दी
कमरे में हाथी
एक बड़ा समस्या जिसे लोग चर्चा करने से बचते हैं।
- ItalianItaliano
Il problema evidente che tutti ignorano
Un grosso problema di cui la gente evita di parlare.
- PortuguesePortuguês
O elefante na sala
Um grande problema que as pessoas evitam discutir.
- RussianРусский
Слон в комнате
Большая проблема, которую все избегают обсуждать.
- Urduاردو
بڑا مسئلہ جس پر بات نہیں کی جا رہی
ایک بڑا مسئلہ جس پر لوگ بات کرنے سے گریز کرتے ہیں۔
- Chinese中文
房间里的大象
一个大家心知肚明但没人愿意谈的大问题。
More s like The elephant in the room
- Come on
A phrase used to urge or motivate someone.
- Exquisite taste
A refined and distinguished understanding of quality and flavor.
- Do you want it
A question asking if someone desires something.
- MillionA1
1 000 000
- Good point
A valid or insightful remark in a discussion.
- PleaseA1
used as a polite way of asking for something or telling somebody to do something
Les gens recherchent aussi
- The elephant in the room signification
- que veut dire The elephant in the room
- signification de The elephant in the room
- The elephant in the room traduction
- The elephant in the room en français
- définition de The elephant in the room
- comment utiliser The elephant in the room
Questions fréquentes sur The elephant in the room
Que signifie The elephant in the room?
Un gros problème dont les gens évitent de parler.
Que signifie The elephant in the room en français ?
Un gros problème dont les gens évitent de parler.
Quelle est la définition de The elephant in the room?
Un problème important qui est évident mais non reconnu.
Comment utiliser The elephant in the room dans une phrase?
During the meeting, everyone avoided discussing the elephant in the room: layoffs.
Peux-tu donner un autre exemple de The elephant in the room?
Let’s address the elephant in the room; we need to talk about the budget cuts.
Quels sont les synonymes de The elephant in the room?
Quelques alternatives courantes : unspoken issue, avoided topic, hidden problem, ignored concern.
Quels mots vont avec The elephant in the room?
Il s'associe souvent à address the elephant in the room, ignore the elephant in the room, point out the elephant in the room.
Quelles sont les erreurs courantes avec The elephant in the room?
Used in the wrong context, as it refers specifically to unaddressed issues. Confused with similar phrases like 'tackling the issue', which implies asking about it. Misused when the issue is already being discussed openly.
Comment prononce-t-on The elephant in the room?
US: //ðə ˈɛlɪfənt ɪn ðə ruːm//, UK: //ði ˈɛlɪfənt ɪn ðə ruːm//. Écoute l'audio ci-dessus pour entendre la prononciation native.
Quand dois-je utiliser The elephant in the room?
Utilisé dans les discussions pour mettre en évidence des problèmes dont tout le monde est conscient mais que personne ne veut aborder. Convient aux contextes formels et informels, mais peut sembler trop informel dans certains milieux professionnels.
