Bedeutung auf Deutsch
Der Elefant im Raum
Bedeutung von The elephant in the room
Ein bedeutendes Problem, das offensichtlich, aber nicht anerkannt ist.
In simple words: A big problem that people avoid discussing.
Ein großes Problem, über das niemand sprechen will.
The elephant in the room in einem Satz
Wie man The elephant in the room verwendet
Wird in Diskussionen verwendet, um auf Probleme hinzuweisen, die jedem bewusst sind, aber niemand ansprechen möchte. Geeignet für formelle und informelle Kontexte, kann sich aber in einigen beruflichen Situationen zu informell anfühlen.
Grammar pattern
standalone expression
Memory hint
Imagine a large elephant standing in a small room, everyone sees it but ignores it.
Verwandte Wörter
Collocations with The elephant in the room
- address the elephant in the room
- ignore the elephant in the room
- point out the elephant in the room
Synonyms for The elephant in the room
- unspoken issue
- avoided topic
- hidden problem
- ignored concern
Common mistakes with The elephant in the room
- Used in the wrong context, as it refers specifically to unaddressed issues.
- Confused with similar phrases like 'tackling the issue', which implies asking about it.
- Misused when the issue is already being discussed openly.
The elephant in the room appears in
The elephant in the room in anderen Sprachen
- Arabicالعربية
الفيل في الغرفة
مشكلة كبيرة يتجنب الناس مناقشتها.
- Bengaliবাংলা
The elephant in the room
একটা বড় সমস্যা যা নিয়ে কেউ কথা বলতে চায় না।
- SpanishEspañol
el elefante en la habitación
Un problema grande del que la gente evita hablar.
- Persianفارسی
فیل در اتاق
یه مشکل گنده که همه از حرف زدن در موردش طفره میرن.
- FrenchFrançais
Le problème évident que tout le monde ignore
Un gros problème dont les gens évitent de parler.
- Hindiहिन्दी
कमरे में हाथी
एक बड़ा समस्या जिसे लोग चर्चा करने से बचते हैं।
- ItalianItaliano
Il problema evidente che tutti ignorano
Un grosso problema di cui la gente evita di parlare.
- PortuguesePortuguês
O elefante na sala
Um grande problema que as pessoas evitam discutir.
- RussianРусский
Слон в комнате
Большая проблема, которую все избегают обсуждать.
- Urduاردو
بڑا مسئلہ جس پر بات نہیں کی جا رہی
ایک بڑا مسئلہ جس پر لوگ بات کرنے سے گریز کرتے ہیں۔
- Chinese中文
房间里的大象
一个大家心知肚明但没人愿意谈的大问题。
More s like The elephant in the room
- Come on
A phrase used to urge or motivate someone.
- Exquisite taste
A refined and distinguished understanding of quality and flavor.
- Do you want it
A question asking if someone desires something.
- MillionA1
1 000 000
- Good point
A valid or insightful remark in a discussion.
- PleaseA1
used as a polite way of asking for something or telling somebody to do something
Nutzer suchen auch nach
- The elephant in the room bedeutung
- was bedeutet The elephant in the room
- The elephant in the room übersetzung
- The elephant in the room auf deutsch
- The elephant in the room deutsch
- The elephant in the room definition
- The elephant in the room erklärung
Häufige Fragen zu The elephant in the room
Was bedeutet The elephant in the room?
Ein großes Problem, über das niemand sprechen will.
Was bedeutet The elephant in the room auf Deutsch?
Ein großes Problem, über das niemand sprechen will.
Was ist die Definition von The elephant in the room?
Ein bedeutendes Problem, das offensichtlich, aber nicht anerkannt ist.
Wie verwendet man The elephant in the room in einem Satz?
During the meeting, everyone avoided discussing the elephant in the room: layoffs.
Kannst du ein weiteres Beispiel für The elephant in the room geben?
Let’s address the elephant in the room; we need to talk about the budget cuts.
Was sind Synonyme für The elephant in the room?
Gängige Alternativen sind unspoken issue, avoided topic, hidden problem, ignored concern.
Welche Wörter passen zu The elephant in the room?
Es wird oft mit address the elephant in the room, ignore the elephant in the room, point out the elephant in the room kombiniert.
Was sind häufige Fehler bei The elephant in the room?
Used in the wrong context, as it refers specifically to unaddressed issues. Confused with similar phrases like 'tackling the issue', which implies asking about it. Misused when the issue is already being discussed openly.
Wie spricht man The elephant in the room aus?
US: //ðə ˈɛlɪfənt ɪn ðə ruːm//, UK: //ði ˈɛlɪfənt ɪn ðə ruːm//. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.
Wann sollte ich The elephant in the room verwenden?
Wird in Diskussionen verwendet, um auf Probleme hinzuweisen, die jedem bewusst sind, aber niemand ansprechen möchte. Geeignet für formelle und informelle Kontexte, kann sich aber in einigen beruflichen Situationen zu informell anfühlen.
