Signification en français
Soupirer
Sens de Sigh
to take and then let out a long deep breath that can be heard, to show that you are disappointed, sad, tired, etc.
prendre et ensuite expirer une longue et profonde respiration qui s'entend, pour montrer que vous êtes déçu, triste, fatigué, etc.
In simple words: To breathe out deeply as a way to show feelings like sadness or relief.
Expirer profondément pour montrer des sentiments comme la tristesse ou le soulagement.
Sigh dans une phrase
- He **sighed deeply** at the thought.Il **souffla profondément** à cette pensée.
- She **sighed with relief** that it was all over.Elle **souffla de soulagement** que tout soit terminé.
- He sighed wearily as he looked at the pile of work.Il soupira lassement en regardant la pile de travail.
- She looked at her son and sighed happily.Elle regarda son fils et soupira joyeusement.
- She sighed heavily and sat down.Elle soupira lourdement et s'assit.
- The girl watching him sighed dreamily.La fille qui le regardait soupira rêveusement.
- He sighed in exasperation.Il soupira d'exaspération.
- ‘Oh well, better luck next time,’ she sighed.« Eh bien, meilleure chance la prochaine fois », soupira-t-elle.
- the sighing of the wind through the treesle soupir du vent dans les arbres
- branches sighing in the winddes branches qui soupirent dans le vent
Comment utiliser Sigh
Use 'sigh' when expressing emotions like frustration, relief, or longing. It's suitable in both casual and serious contexts but may feel out of place in very formal writing.
Utilisez 'soupirer' pour exprimer des émotions comme la frustration, le soulagement ou le regret. C'est approprié dans des contextes décontractés et sérieux, mais peut sembler déplacé dans une écriture très formelle.
Grammar pattern
sigh + object (optional)
Memory hint
Think of a 'sigh' as a 'silent high' - a release of air that feels good.
Mots liés
Synonyms for Sigh
- exhale
- groan
- lament
- moan
- breathe out
Common mistakes with Sigh
- Confused with 'sighed' - using the wrong tense.
- Omitting the subject when using sigh as a complete sentence.
- Incorrectly using 'sigh' as a noun without context.
Sigh appears in
Sigh dans d'autres langues
- Arabicالعربية
تنهد
أن تتنفس بعمق كطريقة لإظهار مشاعر مثل الحزن أو الارتياح.
- Bengaliবাংলা
দীর্ঘশ্বাস ফেলা
দুঃখ বা স্বস্তির মতো অনুভূতি বোঝাতে গভীর শ্বাস ছাড়া।
- GermanDeutsch
Seufzer, seufzen
Tief ausatmen, um Gefühle wie Traurigkeit oder Erleichterung zu zeigen.
- SpanishEspañol
Suspiro
Respirar hondo para mostrar sentimientos como tristeza o alivio.
- Persianفارسی
آه کشیدن
یه نفس عمیق کشیدن برای نشون دادن حسهایی مثل ناراحتی یا آسودگی.
- Hindiहिन्दी
आह भरना
गहरी साँस छोड़ना, जैसे उदासी या राहत महसूस होने पर।
- ItalianItaliano
Sospirare
Respirare profondamente per mostrare sentimenti come tristezza o sollievo.
- PortuguesePortuguês
Suspiro, Suspira
Respirar fundo e soltar o ar de forma audível para expressar sentimentos como tristeza, alívio ou cansaço.
- RussianРусский
Вздохнуть
Глубоко выдохнуть, чтобы показать такие чувства, как грусть или облегчение.
- Urduاردو
آہ بھرنا
اداسی یا راحت جیسے جذبات کو ظاہر کرنے کے لیے گہری سانس چھوڑنا۔
- Chinese中文
叹气
深深地呼出一口气,来表达像悲伤或如释重负这样的感受。
More words like Sigh
- Lament
- AbolishC1
To formally put an end to a system, practice, or institution.
- AbortionC1
the deliberate ending of a pregnancy at an early stage
- AbsenceC1
the fact of somebody being away from a place where they are usually expected to be; the occasion or period of time when somebody is away
- AbsentC1
not in a place because of illness, etc.
- AbsorbB2
To take in a liquid, gas, or other substances.
Les gens recherchent aussi
- Sigh signification
- que veut dire Sigh
- signification de Sigh
- Sigh traduction
- Sigh en français
- définition de Sigh
- comment utiliser Sigh
Questions fréquentes sur Sigh
Que signifie Sigh?
Expirer profondément pour montrer des sentiments comme la tristesse ou le soulagement.
Que signifie Sigh en français ?
Expirer profondément pour montrer des sentiments comme la tristesse ou le soulagement.
Quelle est la définition de Sigh?
prendre et ensuite expirer une longue et profonde respiration qui s'entend, pour montrer que vous êtes déçu, triste, fatigué, etc.
Comment utiliser Sigh dans une phrase?
He **sighed deeply** at the thought.
Peux-tu donner un autre exemple de Sigh?
She **sighed with relief** that it was all over.
Quels sont les synonymes de Sigh?
Quelques alternatives courantes : exhale, groan, lament, moan, breathe out.
Quel est le contraire de Sigh?
Les sens opposés incluent cheer, exclaim, shout.
Quels mots vont avec Sigh?
Il s'associe souvent à deeply, heavily, softly, in, with.
Quelles sont les erreurs courantes avec Sigh?
Confused with 'sighed' - using the wrong tense. Omitting the subject when using sigh as a complete sentence. Incorrectly using 'sigh' as a noun without context.
Comment prononce-t-on Sigh?
US: /["/saɪ/","/saɪz/","/saɪd/","/ˈsaɪɪŋ/"]/, UK: /["/saɪ/","/saɪz/","/saɪd/","/ˈsaɪɪŋ/"]/. Écoute l'audio ci-dessus pour entendre la prononciation native.
Quand dois-je utiliser Sigh?
Utilisez 'soupirer' pour exprimer des émotions comme la frustration, le soulagement ou le regret. C'est approprié dans des contextes décontractés et sérieux, mais peut sembler déplacé dans une écriture très formelle.
Quel niveau CEFR a Sigh?
"Sigh" est au niveau C1 sur l'échelle CEFR.





