Signification en français

A2verb1K

Crier

UK/["/ʃaʊt/","/ʃaʊts/","/ˈʃaʊtɪd/","/ˈʃaʊtɪŋ/"]/US/["/ʃaʊt/","/ʃaʊts/","/ˈʃaʊtɪd/","/ˈʃaʊtɪŋ/"]/

Sens de Shout

dire quelque chose d'une voix forte ; parler fort/en colère à quelqu'un

In simple words: To say something very loudly.

Dire quelque chose très fort.

Shout dans une phrase

  • She had to shout to be heard over the loud music.Elle a dû crier pour être entendue par-dessus la musique forte.
  • The teacher asked him not to shout in class.Le professeur lui a demandé de ne pas crier en classe.
  • When he saw the bear, he couldn't help but shout in fear.Quand il a vu l'ours, il n'a pas pu s'empêcher de crier de peur.
  • They often shout for joy when their team wins.Ils crient souvent de joie quand leur équipe gagne.
  • The baby will shout for attention when he is hungry.Le bébé va crier pour attirer l'attention quand il a faim.

Comment utiliser Shout

Use 'shout' for expressing strong emotions, excitement, or getting someone's attention. Avoid in formal settings or when a soft tone is more appropriate.

Utilisez 'crier' pour exprimer des émotions fortes, de l'excitation, ou pour attirer l'attention de quelqu'un. À éviter dans les contextes formels ou lorsqu'un ton doux est plus approprié.

Grammar pattern

shout + object

Memory hint

Sounds like 'shout' — imagine someone loudly calling out at a game.

Mots liés

Collocations with Shout

  • aloud
  • loudly
  • hoarsely
  • want to
  • try to
  • open your mouth to
  • about
  • above
  • after
  • keep on shouting
  • keep shouting
  • shout and scream
  • aloud
  • loudly
  • hoarsely
  • want to
  • try to
  • open your mouth to
  • about
  • above
  • after
  • keep on shouting
  • keep shouting
  • shout and scream

Synonyms for Shout

Opposites of Shout

Common mistakes with Shout

  • Using 'shout' without an object, e.g., saying 'I shout.' Instead, use 'I shout greetings.'
  • Confusing 'shout' with 'scream'. 'Scream' implies fear or pain.
  • Forgetting to use appropriate context. Shouting may be seen as rude in quiet settings.

Compare Shout with Yell, Call, Scream

Shout appears in

Shout dans d'autres langues

More words like Shout

Les gens recherchent aussi

  • Shout signification
  • que veut dire Shout
  • signification de Shout
  • Shout traduction
  • Shout en français
  • définition de Shout
  • comment utiliser Shout

Questions fréquentes sur Shout

Que signifie Shout?

Dire quelque chose très fort.

Que signifie Shout en français ?

Dire quelque chose très fort.

Quelle est la définition de Shout?

dire quelque chose d'une voix forte ; parler fort/en colère à quelqu'un

Comment utiliser Shout dans une phrase?

She had to shout to be heard over the loud music.

Peux-tu donner un autre exemple de Shout?

The teacher asked him not to shout in class.

Quels sont les synonymes de Shout?

Quelques alternatives courantes : yell, holler, call, bellow, scream.

Quel est le contraire de Shout?

Les sens opposés incluent whisper, murmur.

Quels mots vont avec Shout?

Il s'associe souvent à aloud, loudly, hoarsely, want to, try to, open your mouth to, about, above, after, keep on shouting, keep shouting, shout and scream, aloud, loudly, hoarsely, want to, try to, open your mouth to, about, above, after, keep on shouting, keep shouting, shout and scream.

Quelles sont les erreurs courantes avec Shout?

Using 'shout' without an object, e.g., saying 'I shout.' Instead, use 'I shout greetings.' Confusing 'shout' with 'scream'. 'Scream' implies fear or pain. Forgetting to use appropriate context. Shouting may be seen as rude in quiet settings.

Comment prononce-t-on Shout?

US: /["/ʃaʊt/","/ʃaʊts/","/ˈʃaʊtɪd/","/ˈʃaʊtɪŋ/"]/, UK: /["/ʃaʊt/","/ʃaʊts/","/ˈʃaʊtɪd/","/ˈʃaʊtɪŋ/"]/. Écoute l'audio ci-dessus pour entendre la prononciation native.

Quand dois-je utiliser Shout?

Utilisez 'crier' pour exprimer des émotions fortes, de l'excitation, ou pour attirer l'attention de quelqu'un. À éviter dans les contextes formels ou lorsqu'un ton doux est plus approprié.

Quel niveau CEFR a Shout?

"Shout" est au niveau A2 sur l'échelle CEFR.