Penetrate در برابر They broke through our defences

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Penetrate

2000 برتر (رایج)B1verb

They broke through our defences

3000 برتر (رایج)
رایج‌ترین: Penetrate
 PenetrateThey broke through our defences
تلفظ🇬🇧 //ˈpɛnətreɪt//🇺🇸 //ˈpɛnəˌtreɪt//🇬🇧 //breɪk θruː//🇺🇸 //breɪk θru//
معناوارد شدن به چیزی یا عبور از آن.To go into or through something.اونا موفق شدن از محافظت ما رد بشن.They succeeded in getting past our protection.
مثالThe knife will easily penetrate the flesh of the fruit.The attackers broke through our defences during the night.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)3000 برتر (رایج)
سطح CEFRB1-
نقش دستوریverb
هم‌آیی‌هاpenetrate deep, penetrate the market, penetrate the body, penetrate the surface, penetrate the mindbreak through a barrier, break through resistance, break through limitations
متضادهاretreat, withdraw-
اشتباه‌های رایجConfused with 'permeate' - 'penetrate' is more about going in rather than spreading., Using in incorrect contexts, such as emotional states that don't involve depth., Omitting the object that is being penetrated.Confused with 'break down', which means to stop functioning., Using 'break through' as a noun instead of a verb.
نکته‌های کاربردمعمولاً در زمینه‌های مرتبط با اشیاء فیزیکی، ایده‌ها یا احساسات استفاده می‌شود؛ در نوشتارهای خیلی رسمی اجتناب کنید.Commonly used in contexts related to physical objects, ideas, or emotions; avoid in overly formal writing.در زمینه‌هایی که با موانع یا مشکلات روبرو می‌شویم استفاده می‌شود. هم در موقعیت‌های نظامی و هم استعاری مناسب است. می‌تواند به معنای موفقیت پس از تلاش باشد.Used in contexts of overcoming obstacles or difficulties. Appropriate in both military and metaphorical situations. Can imply success after struggle.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

They broke through our defences

پرسش‌های پرتکرار: Penetrate در برابر They broke through our defences

تفاوت Penetrate و They broke through our defences چیست؟

Penetrate: To go into or through something. They broke through our defences: They succeeded in getting past our protection.

کدام رایج‌تر است: Penetrate و They broke through our defences؟

Penetrate در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Penetrate: The knife will easily penetrate the flesh of the fruit. They broke through our defences: The attackers broke through our defences during the night.

آیا می‌توانم Penetrate و They broke through our defences را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Penetrate و They broke through our defences به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط