Prohibit vs You cannot pass

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Prohibit

FormalTop 5000 (bastante común)B2verb

You cannot pass

Top 3000 (común)
Más formal: ProhibitMás común: You cannot pass
 ProhibitYou cannot pass
Pronunciación🇬🇧 //prəˈhɪbɪt//🇺🇸 //prəˈhɪbɪt//🇬🇧 //juː kəˈnɒt pɑːs//🇺🇸 //ju kəˈnɑt pæs//
SignificadoNo permitir algo.To not allow something.You can't go through.
EjemploThe law will prohibit the use of mobile phones while driving.The sign read, 'You cannot pass' at the security checkpoint.
RegistroFormalNeutral
Qué tan comúnTop 5000 (bastante común)Top 3000 (común)
Nivel CEFRB2-
Categoría gramaticalverb
Colocacionesprohibit access, prohibit use, prohibit behaviorsay 'you cannot pass', you cannot pass law, you cannot pass the exam
Antónimosallow, permit, enableyou may enter, go ahead, you can pass
Errores comunesConfused with 'ban' - 'prohibit' is often used in formal settings., Using 'prohibit' with an infinitive instead of a gerund (e.g. 'prohibit smoking' not 'prohibit to smoke').Using it in overly casual situations when formality is required., Misplacing the stress in pronunciation., Confusing it with similar phrases like 'you shouldn't go'.
Notas de usoUsa 'prohibir' en contextos formales como leyes o regulaciones. A menudo es más severo que 'vetar'.Use 'prohibit' in formal contexts such as laws or regulations. It is often more severe than 'forbid'.Use in situations where entry or progress is restricted; appropriate in both formal and casual settings.

Míralo en clips reales

Prohibit
You cannot pass

Preguntas frecuentes: Prohibit vs You cannot pass

¿Cuál es la diferencia entre Prohibit y You cannot pass?

Prohibit: To not allow something. You cannot pass: You can't go through.

¿Cuál es más formal: Prohibit y You cannot pass?

Prohibit es la más formal de estas.

¿Cuál es más común: Prohibit y You cannot pass?

You cannot pass es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Prohibit: The law will prohibit the use of mobile phones while driving. You cannot pass: The sign read, 'You cannot pass' at the security checkpoint.

¿Puedo usar Prohibit y You cannot pass indistintamente?

No siempre. Prohibit y You cannot pass están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas