Prohibit বনাম You cannot pass
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Prohibit
আনুষ্ঠানিকশীর্ষ 5000 (মোটামুটি প্রচলিত)B2verb
You cannot pass
শীর্ষ 3000 (প্রচলিত)
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Prohibitসবচেয়ে প্রচলিত: You cannot pass
| Prohibit | You cannot pass | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //prəˈhɪbɪt//🇺🇸 //prəˈhɪbɪt// | 🇬🇧 //juː kəˈnɒt pɑːs//🇺🇸 //ju kəˈnɑt pæs// |
| অর্থ | কোনো কিছু করতে না দেওয়া।To not allow something. | You can't go through. |
| উদাহরণ | The law will prohibit the use of mobile phones while driving. | The sign read, 'You cannot pass' at the security checkpoint. |
| রেজিস্টার | আনুষ্ঠানিক | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 5000 (মোটামুটি প্রচলিত) | শীর্ষ 3000 (প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | B2 | - |
| পদ | verb | |
| সহাবস্থান | prohibit access, prohibit use, prohibit behavior | say 'you cannot pass', you cannot pass law, you cannot pass the exam |
| বিপরীত | allow, permit, enable | you may enter, go ahead, you can pass |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'ban' - 'prohibit' is often used in formal settings., Using 'prohibit' with an infinitive instead of a gerund (e.g. 'prohibit smoking' not 'prohibit to smoke'). | Using it in overly casual situations when formality is required., Misplacing the stress in pronunciation., Confusing it with similar phrases like 'you shouldn't go'. |
| ব্যবহারের নোট | আইন বা নিয়মের মতো আনুষ্ঠানিক প্রসঙ্গে 'নিষেধ করা' ব্যবহার করুন। এটি প্রায়শই 'বারণ করা'-র চেয়ে বেশি কঠোর।Use 'prohibit' in formal contexts such as laws or regulations. It is often more severe than 'forbid'. | Use in situations where entry or progress is restricted; appropriate in both formal and casual settings. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Prohibit বনাম You cannot pass
Prohibit এবং You cannot pass-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Prohibit: To not allow something. You cannot pass: You can't go through.
কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Prohibit এবং You cannot pass?
এদের মধ্যে Prohibit সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।
কোনটি বেশি প্রচলিত: Prohibit এবং You cannot pass?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে You cannot pass সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Prohibit: The law will prohibit the use of mobile phones while driving. You cannot pass: The sign read, 'You cannot pass' at the security checkpoint.
আমি কি Prohibit এবং You cannot pass বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Prohibit এবং You cannot pass সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।