Significado en español

informal3K

¡Mucha mierda!

UK//lɛts breɪk ə lɛg//US//lɛts breɪk ə lɛg//

Significado de Let’s break a leg

Una expresión para desearle buena suerte a alguien, sobre todo cuando va a actuar.

In simple words: Good luck

Buena suerte

Let’s break a leg en una frase

Cómo usar Let’s break a leg

Úsala en situaciones informales para desearle suerte a alguien, especialmente antes de una actuación. No la uses en ambientes formales.

Grammar pattern

standalone phrase

Memory hint

Imagine someone breaking a record to win - that's good luck!

Palabras relacionadas

Collocations with Let’s break a leg

Synonyms for Let’s break a leg

Common mistakes with Let’s break a leg

  • Misunderstanding it as a request for physical harm.
  • Using it in serious contexts where encouragement is not appropriate.
  • Not knowing it is mainly used for performances.

Compare Let’s break a leg with Good luck, Best wishes

Let’s break a leg en otros idiomas

More s like Let’s break a leg

La gente también busca

  • Let’s break a leg significado
  • significado de Let’s break a leg
  • qué significa Let’s break a leg
  • Let’s break a leg en español
  • Let’s break a leg traducción
  • definición de Let’s break a leg
  • cómo usar Let’s break a leg

Preguntas frecuentes sobre Let’s break a leg

¿Qué significa Let’s break a leg?

Buena suerte

¿Qué significa Let’s break a leg en español?

Buena suerte

¿Cuál es la definición de Let’s break a leg?

Una expresión para desearle buena suerte a alguien, sobre todo cuando va a actuar.

¿Cómo se usa Let’s break a leg en una frase?

Before she went on stage, her friends said, 'Let’s break a leg!'

¿Puedes dar otro ejemplo de Let’s break a leg?

He told her, 'Let’s break a leg tonight at the talent show!'

¿Cuáles son los sinónimos de Let’s break a leg?

Algunas alternativas comunes son good luck, best wishes, break a leg.

¿Qué palabras acompañan a Let’s break a leg?

Suele combinarse con break a leg before, let's break a leg, wish to break a leg.

¿Cuáles son los errores comunes al usar Let’s break a leg?

Misunderstanding it as a request for physical harm. Using it in serious contexts where encouragement is not appropriate. Not knowing it is mainly used for performances.

¿Cómo se pronuncia Let’s break a leg?

US: //lɛts breɪk ə lɛg//, UK: //lɛts breɪk ə lɛg//. Escucha el audio de arriba para oír la pronunciación nativa.

¿Let’s break a leg es formal o informal?

"Let’s break a leg" es informal, así que encaja en conversaciones casuales con amigos y familia.

¿Cuándo debo usar Let’s break a leg?

Úsala en situaciones informales para desearle suerte a alguien, especialmente antes de una actuación. No la uses en ambientes formales.