Bedeutung auf Deutsch
Jemanden aufs Altenteil schicken
Bedeutung von Put him out to pasture
To retire someone from work, typically when they are no longer effective.
Jemanden in den Ruhestand zu versetzen, typischerweise, wenn er nicht mehr effektiv ist.
In simple words: To stop someone from working, often because they are old or no longer useful.
Jemanden von der Arbeit abziehen, oft weil er alt oder nicht mehr nützlich ist.
Put him out to pasture in einem Satz
- After decades of service, they decided to put him out to pasture.Nach jahrzehntelanger Dienstzeit beschlossen sie, ihn aufs Altenteil zu schicken.
- Many believe the company will put him out to pasture soon due to his age.Viele glauben, dass das Unternehmen ihn bald wegen seines Alters aufs Altenteil schicken wird.
- He was excellent in his role, but they ultimately put him out to pasture.Er war in seiner Rolle ausgezeichnet, aber letztendlich schickten sie ihn aufs Altenteil.
- They decided to put her out to pasture rather than keep her in a less active role.Sie beschlossen, sie aufs Altenteil zu schicken, anstatt sie in einer weniger aktiven Rolle zu behalten.
Wie man Put him out to pasture verwendet
This idiom is often used in a workplace context when someone is retired or let go. It is casual and may not be suitable in very formal discussions.
Diese Redewendung wird oft im Arbeitskontext verwendet, wenn jemand in den Ruhestand geht oder entlassen wird. Sie ist informell und vielleicht nicht für sehr formelle Gespräche geeignet.
Grammar pattern
put + object + prepositional phrase
Memory hint
Imagine a farmer putting an old horse out to graze in the pasture instead of working.
Verwandte Wörter
Collocations with Put him out to pasture
- put someone out to pasture
- put to pasture
- out to pasture
- no longer useful
- retired from work
Common mistakes with Put him out to pasture
- Confused with 'put out to rest' which implies something different.
- Used literally instead of as an idiom, leading to confusion.
- Inaccurately used to describe someone who is still active or useful.
Compare Put him out to pasture with Retire, Dismiss, Release
Put him out to pasture appears in
Put him out to pasture in anderen Sprachen
- Arabicالعربية
أحاله إلى التقاعد
إيقاف شخص عن العمل، غالبًا لأنه كبير في السن أو لم يعد مفيدًا.
- Bengaliবাংলা
তাকে অবসরে পাঠানো
কাউকে কাজ বন্ধ করে দেওয়া, প্রায়শই কারণ তারা বুড়ো হয়ে গেছে বা আর দরকার নেই।
- SpanishEspañol
Jubilarlo
Dejar de trabajar a alguien, a menudo porque es mayor o ya no es útil.
- Persianفارسی
بازنشسته کردن، کنار گذاشتن
متوقف کردن کار کسی، اغلب به خاطر سن یا بیفایده بودن.
- FrenchFrançais
Mettre à la retraite
Arrêter quelqu'un de travailler, souvent parce qu'il est vieux ou n'est plus utile.
- Hindiहिन्दी
उसे रिटायर कर देना
किसी को काम करना बंद करवा देना, अक्सर इसलिए क्योंकि वे बूढ़े हो गए हैं या अब उपयोगी नहीं हैं।
- ItalianItaliano
Mandare in pensione, Mettere a riposo
Smettere di far lavorare qualcuno, spesso perché è vecchio o non è più utile.
- PortuguesePortuguês
Aposentar alguém
Fazer alguém parar de trabalhar, muitas vezes porque é velho ou não é mais útil.
- RussianРусский
Отправить на пенсию
Прекратить чью-то работу, часто потому, что человек стар или больше не нужен.
- Urduاردو
ریٹائر کرنا، کام سے ہٹانا
کسی کو کام کرنے سے روکنا، اکثر اس لیے کہ وہ بوڑھا ہو گیا ہے یا اب کارآمد نہیں رہا۔
- Chinese中文
让他退休, 让他靠边站
To stop someone from working, often because they are old or no longer useful.
More idioms like Put him out to pasture
Nutzer suchen auch nach
- Put him out to pasture bedeutung
- was bedeutet Put him out to pasture
- Put him out to pasture übersetzung
- Put him out to pasture auf deutsch
- Put him out to pasture deutsch
- Put him out to pasture definition
- Put him out to pasture erklärung
Häufige Fragen zu Put him out to pasture
Was bedeutet Put him out to pasture?
Jemanden von der Arbeit abziehen, oft weil er alt oder nicht mehr nützlich ist.
Was bedeutet Put him out to pasture auf Deutsch?
Jemanden von der Arbeit abziehen, oft weil er alt oder nicht mehr nützlich ist.
Was ist die Definition von Put him out to pasture?
Jemanden in den Ruhestand zu versetzen, typischerweise, wenn er nicht mehr effektiv ist.
Wie verwendet man Put him out to pasture in einem Satz?
After decades of service, they decided to put him out to pasture.
Kannst du ein weiteres Beispiel für Put him out to pasture geben?
Many believe the company will put him out to pasture soon due to his age.
Was sind Synonyme für Put him out to pasture?
Gängige Alternativen sind retire, let go, dismiss, send away, release.
Welche Wörter passen zu Put him out to pasture?
Es wird oft mit put someone out to pasture, put to pasture, out to pasture, no longer useful, retired from work kombiniert.
Was sind häufige Fehler bei Put him out to pasture?
Confused with 'put out to rest' which implies something different. Used literally instead of as an idiom, leading to confusion. Inaccurately used to describe someone who is still active or useful.
Wie spricht man Put him out to pasture aus?
US: //pʊt hɪm aʊt tə ˈpæstʃɚ//, UK: //pʊt hɪm aʊt tə ˈpɑːstʃə//. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.
Wann sollte ich Put him out to pasture verwenden?
Diese Redewendung wird oft im Arbeitskontext verwendet, wenn jemand in den Ruhestand geht oder entlassen wird. Sie ist informell und vielleicht nicht für sehr formelle Gespräche geeignet.
