Doesn't surprise me though বনাম I expected that
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Doesn't surprise me though
অনানুষ্ঠানিক10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
I expected that
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: I expected thatসবচেয়ে প্রচলিত: I expected that
| Doesn't surprise me though | I expected that | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //ˈdʌzənt səˈpraɪz mi ðoʊ//🇺🇸 //ˈdʌzənt sərˈpraɪz mi ðoʊ// | 🇬🇧 //aɪ ɪkˈspɛktəd ðæt//🇺🇸 //aɪ ɪkˈspɛktəd ðæt// |
| অর্থ | আমি এটা আশা করেছিলাম, তাই অবাক হওয়ার কিছু নেই।I expected this, so it's not surprising. | আমি ভেবেছিলাম কিছু একটা হবে।I thought something would happen. |
| উদাহরণ | He scored poorly on the test, but that doesn't surprise me though. | I expected that the meeting would start on time. |
| রেজিস্টার | অনানুষ্ঠানিক | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | 10000-এর বেশি (কম প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) |
| সহাবস্থান | doesn't surprise me at all, it doesn't surprise me, doesn't surprise me that | expected that night, expected that situation, expected that outcome |
| বিপরীত | Surprises me a lot, I'm shocked, That's unexpected | - |
| সাধারণ ভুল | Misplace the 'though' at the beginning of the sentence., Use 'doesn't surprise me' without 'though' in informal contexts., Confuse with 'doesn't surprise me that' which is more formal. | Incorrectly using 'expect' without 'that' when a clause follows., Using incorrect tenses after 'expected that'., Confusing 'expected that' with 'hoped that'. |
| ব্যবহারের নোট | এই শব্দগুচ্ছটি অপ্রত্যাশিত খবরে প্রতিক্রিয়া জানাতে ব্যবহার করুন যা আপনি আগে থেকেই অনুমান করেছিলেন। সাধারণত বন্ধুদের মধ্যে অনানুষ্ঠানিকভাবে বলা হয়।Use this phrase when reacting to unexpected news that you anticipated. Usually spoken informally among friends. | আপনি যা ঘটবে বলে ভেবেছিলেন সে সম্পর্কে বিবৃতিতে ব্যবহার করুন। এটি দৈনন্দিন কথোপকথন এবং লেখার জন্য উপযুক্ত তবে খুব আনুষ্ঠানিক প্রসঙ্গে এড়িয়ে চলুন।Use in statements about what you thought would occur. Suitable for everyday conversations and writing but avoid in very formal contexts. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Doesn't surprise me though বনাম I expected that
Doesn't surprise me though এবং I expected that-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Doesn't surprise me though: I expected this, so it's not surprising. I expected that: I thought something would happen.
কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Doesn't surprise me though এবং I expected that?
এদের মধ্যে I expected that সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।
কোনটি বেশি প্রচলিত: Doesn't surprise me though এবং I expected that?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে I expected that সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Doesn't surprise me though: He scored poorly on the test, but that doesn't surprise me though. I expected that: I expected that the meeting would start on time.
আমি কি Doesn't surprise me though এবং I expected that বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Doesn't surprise me though এবং I expected that সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।