Meaning in Urdu · اردو میں مطلب
کام سیکھنا
Learn the ropes کا مطلب
To learn how to do a job or activity effectively.
کسی نوکری یا سرگرمی کو مؤثر طریقے سے کرنا سیکھنا۔
In simple words: To understand how to do something well.
کسی کام کو اچھی طرح کرنا سمجھنا۔
جملے میں Learn the ropes
- You will need some time to learn the ropes before you can work independently.آزادانہ طور پر کام کرنے سے پہلے آپ کو کام سیکھنے کے لیے کچھ وقت درکار ہوگا۔
- During the first week, I just focused on learning the ropes of the new software.
- She is still learning the ropes, but she is doing really well.
- It took me a few weeks to learn the ropes when I started at the company.
Learn the ropes کیسے استعمال کریں
Used usually in informal contexts when someone is being introduced to a new task or job. It may not be appropriate for highly formal situations or written correspondences.
عام طور پر غیر رسمی سیاق و سباق میں استعمال ہوتا ہے جب کسی کو نئے کام یا ملازمت سے متعارف کرایا جا رہا ہو۔ یہ بہت رسمی حالات یا تحریری خط و کتابت کے لیے مناسب نہیں ہو سکتا ہے۔
Grammar pattern
learn + the ropes
Memory hint
Think of a sailor learning to tie ropes on a ship.
متعلقہ الفاظ
Collocations with Learn the ropes
- learn the ropes of a job
- still learning the ropes
- help someone learn the ropes
Synonyms for Learn the ropes
- get familiar
- get the hang of
- understand
- master
- become proficient
Common mistakes with Learn the ropes
- Occasionally confused with 'teach the ropes' which means to show someone how to do something.
- Using it outside job or task learning contexts.
- Mistaken as a literal expression rather than an idiomatic one.
Learn the ropes appears in
Learn the ropes دوسری زبانوں میں
- Arabicالعربية
تعلم أساسيات العمل
أن تفهم كيف تفعل شيئًا ما بشكل جيد.
- Bengaliবাংলা
কাজের নিয়মকানুন শেখা
কোনো কিছু ভালোভাবে করতে শেখা।
- GermanDeutsch
die Seile lernen
Um zu verstehen, wie man etwas gut macht.
- SpanishEspañol
Aprender el oficio
Entender cómo hacer algo bien.
- Persianفارسی
آشنا شدن با کار
فهمیدن چطور چیزی را خوب انجام دهیم.
- FrenchFrançais
Apprendre les ficelles
Comprendre comment faire quelque chose correctement.
- Hindiहिन्दी
काम की बारीकियां सीखना
किसी काम को अच्छी तरह से करना समझना।
- ItalianItaliano
Imparare i trucchi del mestiere
Capire come fare bene qualcosa.
- PortuguesePortuguês
Aprender o ofício
Entender como fazer algo bem.
- RussianРусский
Освоиться
Понять, как что-то делать хорошо.
- Chinese中文
学门道
学会怎么把事情做好。
More idioms like Learn the ropes
لوگ یہ بھی تلاش کرتے ہیں
- Learn the ropes معنی
- Learn the ropes مطلب
- Learn the ropes کا مطلب
- Learn the ropes کے معنی
- Learn the ropes meaning in urdu
- Learn the ropes اردو میں
- Learn the ropes ترجمہ
Learn the ropes کے بارے میں عام سوالات
Learn the ropes کا کیا مطلب ہے؟
کسی کام کو اچھی طرح کرنا سمجھنا۔
What does Learn the ropes mean in Urdu?
کسی کام کو اچھی طرح کرنا سمجھنا۔
Learn the ropes کی تعریف کیا ہے؟
کسی نوکری یا سرگرمی کو مؤثر طریقے سے کرنا سیکھنا۔
Learn the ropes کو جملے میں کیسے استعمال کریں؟
You will need some time to learn the ropes before you can work independently.
Learn the ropes کی ایک اور مثال دے سکتے ہیں؟
During the first week, I just focused on learning the ropes of the new software.
Learn the ropes کے مترادفات کیا ہیں؟
عام متبادل میں get familiar, get the hang of, understand, master, become proficient شامل ہیں۔
Learn the ropes کے ساتھ کون سے الفاظ آتے ہیں؟
یہ عام طور پر learn the ropes of a job, still learning the ropes, help someone learn the ropes کے ساتھ آتا ہے۔
Learn the ropes استعمال کرتے وقت عام غلطیاں کیا ہیں؟
Occasionally confused with 'teach the ropes' which means to show someone how to do something. Using it outside job or task learning contexts. Mistaken as a literal expression rather than an idiomatic one.
Learn the ropes کا تلفظ کیسے کریں؟
US: //lɜrn ðə roʊps//, UK: //lɜːn ðə rəʊps//۔ مقامی تلفظ سننے کے لیے اوپر دیا گیا آڈیو سنیں۔
Learn the ropes رسمی ہے یا غیر رسمی؟
"Learn the ropes" غیر رسمی ہے، اس لیے یہ دوستوں اور خاندان کے ساتھ عام گفتگو کے لیے موزوں ہے۔
Learn the ropes کب استعمال کرنا چاہیے؟
عام طور پر غیر رسمی سیاق و سباق میں استعمال ہوتا ہے جب کسی کو نئے کام یا ملازمت سے متعارف کرایا جا رہا ہو۔ یہ بہت رسمی حالات یا تحریری خط و کتابت کے لیے مناسب نہیں ہو سکتا ہے۔
