Bear in mind بمقابلہ Remember
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Bear in mind
اوپر کے 2000 (عام)
Remember
اوپر کے 1000 (بہت عام)A1verb
سب سے عام: Remember
| Bear in mind | Remember | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //bɛə(r) ɪn maɪnd//🇺🇸 //bɛr ɪn maɪnd// | 🇬🇧 /["/rɪˈmembə(r)/","/rɪˈmembəz/","/rɪˈmembəd/","/rɪˈmembərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈmembər/","/rɪˈmembərz/","/rɪˈmembərd/","/rɪˈmembərɪŋ/"]/ |
| مطلب | کسی بات کو یاد رکھو یا اس پر غور کرو۔Remember or consider something. | کسی چیز کو ذہن میں رکھنا۔To keep something in your mind. |
| مثال | Please bear in mind that the deadline is next week. | Please remember to bring your homework tomorrow. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | - | A1 |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | bear in mind that, bear in mind when, bear in mind the fact, please bear in mind, don't forget to bear in mind | clearly, distinctly, vividly, can, try to, be important to, as, for, clearly, distinctly, vividly, can, try to, be important to, as, for, clearly, distinctly, vividly, can, try to, be important to, as, for |
| متضاد | - | forget |
| عام غلطیاں | Omitting 'in mind' and saying just 'bear'., Using it in questions like 'Can you bear in mind?' instead of statements., Confusing with 'keep in mind' which has similar meaning but is more casual. | Using 'remember' when you mean 'remind'., Confusion between 'remember' and 'forget'., Omitting the object, e.g., saying 'I remember' without specifying what. |
| استعمال کے نکات | اس جملے کا استعمال کسی کو اہم نکتہ سوچنے کی یاد دلانے کے لیے کیا جاتا ہے۔ یہ غیر جانبدار ہے، اس لیے رسمی اور غیر رسمی دونوں سیاق و سباق کے لیے موزوں ہے۔Use this expression to remind someone to think of an important point. It's neutral, so it's suitable for both formal and informal contexts. | معلومات یا ماضی کے تجربات کو یاد کرنے کے حوالے سے 'remember' کا استعمال کریں۔ یہ غیر جانبدار اور وسیع پیمانے پر قابل اطلاق ہے لیکن بہت رسمی سیاق و سباق میں اس سے گریز کریں جہاں 'recollect' جیسے متبادلات زیادہ موزوں ہو سکتے ہیں۔Use 'remember' when referring to recalling information or past experiences. It is neutral and widely applicable but avoid in very formal contexts where alternatives like 'recollect' might be more suitable. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Bear in mind بمقابلہ Remember
Bear in mind اور Remember میں کیا فرق ہے؟
Bear in mind: Remember or consider something. Remember: To keep something in your mind.
کون سا زیادہ عام ہے: Bear in mind اور Remember؟
روزمرہ انگریزی میں Remember سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Bear in mind: Please bear in mind that the deadline is next week. Remember: Please remember to bring your homework tomorrow.
کیا میں Bear in mind اور Remember کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Bear in mind اور Remember ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔