Reverse vs Turn around
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Reverse
Top 2000 (comum)C1verb
Turn around
Top 2000 (comum)
| Reverse | Turn around | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/rɪˈvɜːs/","/rɪˈvɜːsɪz/","/rɪˈvɜːst/","/rɪˈvɜːsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈvɜːrs/","/rɪˈvɜːrsɪz/","/rɪˈvɜːrst/","/rɪˈvɜːrsɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //tɜːn əˈraʊnd//🇺🇸 //tɜrn əˈraʊnd// |
| Significado | Mudar algo para voltar a ser como era antes.To change something to go back to the way it was before. | Mudar de direção e olhar pro outro lado.To change direction and face the opposite way. |
| Exemplo | To reverse the decision, the committee held an urgent meeting. | He had to turn around when he realized he forgot his wallet. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | C1 | - |
| Classe gramatical | verb | |
| Colocações | dramatically, completely, exactly, seek to, try to, fail to, dramatically, completely, exactly, seek to, try to, fail to, slowly, in, out, into, out of | turn around quickly, turn around a situation, turn around and face |
| Antônimos | forward, advance | - |
| Erros comuns | Confused with 'inverse' which means opposite in mathematics., Using 'reverse' as a noun instead of a verb., Not using the correct tense; for example, saying 'reversed' instead of 'reverse' in present tense. | Using 'turn' without 'around'., Confusing 'turn around' with 'turn on'., Using it incorrectly in non-physical contexts. |
| Notas de uso | Use 'inverter' ou 'reverter' tanto na conversa do dia a dia quanto na escrita formal ao falar sobre mudar de direção ou ordem. Evite em situações muito informais ou ao se referir a mudanças não físicas.Use 'reverse' in both everyday conversation and formal writing when discussing changing direction or order. Avoid in overly casual settings or when referring to non-physical changes. | Use 'virar-se' ou 'dar a volta' pra indicar que alguém girou o corpo ou mudou de posição. Evite usar em contextos muito formais, é mais comum em conversas do dia a dia.Use 'turn around' to indicate physically rotating or changing one's position. Avoid it in very formal contexts; it's more suitable for everyday conversation. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Reverse vs Turn around
Qual é a diferença entre Reverse e Turn around?
Reverse: To change something to go back to the way it was before. Turn around: To change direction and face the opposite way.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Reverse: To reverse the decision, the committee held an urgent meeting. Turn around: He had to turn around when he realized he forgot his wallet.
Posso usar Reverse e Turn around de forma intercambiável?
Nem sempre. Reverse e Turn around são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.