Reverse vs Turn around

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Reverse

Top 2000 (comune)C1verb

Turn around

Top 2000 (comune)
 ReverseTurn around
Pronuncia🇬🇧 /["/rɪˈvɜːs/","/rɪˈvɜːsɪz/","/rɪˈvɜːst/","/rɪˈvɜːsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈvɜːrs/","/rɪˈvɜːrsɪz/","/rɪˈvɜːrst/","/rɪˈvɜːrsɪŋ/"]/🇬🇧 //tɜːn əˈraʊnd//🇺🇸 //tɜrn əˈraʊnd//
SignificatoCambiare qualcosa per farlo tornare come prima.To change something to go back to the way it was before.Cambiare direzione e guardare dalla parte opposta.To change direction and face the opposite way.
EsempioTo reverse the decision, the committee held an urgent meeting.He had to turn around when he realized he forgot his wallet.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 2000 (comune)Top 2000 (comune)
Livello CEFRC1-
Categoria grammaticaleverb
Collocazionidramatically, completely, exactly, seek to, try to, fail to, dramatically, completely, exactly, seek to, try to, fail to, slowly, in, out, into, out ofturn around quickly, turn around a situation, turn around and face
Contrariforward, advance-
Errori comuniConfused with 'inverse' which means opposite in mathematics., Using 'reverse' as a noun instead of a verb., Not using the correct tense; for example, saying 'reversed' instead of 'reverse' in present tense.Using 'turn' without 'around'., Confusing 'turn around' with 'turn on'., Using it incorrectly in non-physical contexts.
Note d'usoUsa 'invertire' sia nella conversazione di tutti i giorni che nella scrittura formale quando parli di cambiare direzione o ordine. Evita in contesti troppo informali o quando ti riferisci a cambiamenti non fisici.Use 'reverse' in both everyday conversation and formal writing when discussing changing direction or order. Avoid in overly casual settings or when referring to non-physical changes.Usa 'girarsi' per indicare una rotazione fisica o un cambio di posizione. Evitalo in contesti molto formali; è più adatto per le conversazioni di tutti i giorni.Use 'turn around' to indicate physically rotating or changing one's position. Avoid it in very formal contexts; it's more suitable for everyday conversation.

Guardalo in clip reali

Turn around

Domande frequenti: Reverse vs Turn around

Qual è la differenza tra Reverse e Turn around?

Reverse: To change something to go back to the way it was before. Turn around: To change direction and face the opposite way.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Reverse: To reverse the decision, the committee held an urgent meeting. Turn around: He had to turn around when he realized he forgot his wallet.

Posso usare Reverse e Turn around in modo intercambiabile?

Non sempre. Reverse e Turn around sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.