Significado em português

A2verb1K

Empurrar, Forçar

UK/["/pʊʃ/","/ˈpʊʃɪz/","/pʊʃt/","/ˈpʊʃɪŋ/"]/US/["/pʊʃ/","/ˈpʊʃɪz/","/pʊʃt/","/ˈpʊʃɪŋ/"]/

Significado de Push

usar as mãos, braços ou corpo para fazer alguém/algo se mover para frente ou para longe de você; mover parte do corpo para uma posição específica

In simple words: To apply force to move something away from you.

Aplicar força para mover algo para longe de você.

Push em uma frase

  • Please push the door to open it.Por favor, empurre a porta para abri-la.
  • He had to push his bike up the hill.Ele teve que empurrar a bicicleta morro acima.
  • I usually push my limits when I exercise.Eu geralmente forço meus limites quando me exercito.
  • She decided to push her plans for a vacation until next month.Ela decidiu adiar seus planos de férias para o mês que vem.
  • They need to push harder to finish the project on time.Eles precisam se esforçar mais para terminar o projeto a tempo.
  • Come on, give it a good push!Vamos lá, dê um bom empurrão!
  • The company will push the new product launch to next year.A empresa vai adiar o lançamento do novo produto para o ano que vem.
  • It is important to push for better working conditions.É importante lutar por melhores condições de trabalho.
  • The teacher will push the students to achieve their best.O professor vai incentivar os alunos a darem o seu melhor.
  • To get the cart moving, you have to push it from behind.Para fazer o carrinho andar, você tem que empurrá-lo por trás.

Como usar Push

Can be used in various contexts, from physical pushing (like a door) to metaphorical (pushing someone to take action). Avoid using in overly formal contexts.

Pode ser usado em vários contextos, desde empurrar fisicamente (como uma porta) até metaforicamente (empurrar alguém para agir). Evite usar em contextos excessivamente formais.

Grammar pattern

push + object

Memory hint

Think of a friend giving you a gentle 'push' to help you move forward.

Palavras relacionadas

Collocations with Push

  • firmly
  • hard
  • angrily
  • try to
  • manage to
  • begin to
  • against
  • at
  • out of
  • push something open
  • push something shut
  • firmly
  • hard
  • angrily
  • try to
  • manage to
  • begin to
  • against
  • at
  • out of
  • push something open
  • push something shut
  • aggressively
  • hard
  • too far
  • into
  • for
  • push somebody/​yourself to the limit
  • aggressively
  • hard
  • too far
  • into
  • for
  • push somebody/​yourself to the limit
  • aggressively
  • hard
  • too far
  • into
  • for
  • push somebody/​yourself to the limit

Synonyms for Push

  • splash out

Opposites of Push

Common mistakes with Push

  • Using 'push' without an object, e.g., saying 'I need to push' instead of 'I need to push the cart.'
  • Confusing 'push' with 'shove', which implies more force.
  • Incorrectly using 'push' in passive constructions, e.g., 'The door was pushed by me.' instead of 'I pushed the door.'

Push appears in

Push em outros idiomas

More words like Push

As pessoas também buscam

  • Push significado
  • significado de Push
  • o que significa Push
  • Push tradução
  • Push em português
  • Push definição
  • como usar Push

Perguntas frequentes sobre Push

O que significa Push?

Aplicar força para mover algo para longe de você.

O que significa Push em português?

Aplicar força para mover algo para longe de você.

Qual é a definição de Push?

usar as mãos, braços ou corpo para fazer alguém/algo se mover para frente ou para longe de você; mover parte do corpo para uma posição específica

Como se usa Push em uma frase?

Please push the door to open it.

Pode dar outro exemplo de Push?

He had to push his bike up the hill.

Quais são os sinônimos de Push?

Algumas alternativas comuns são splash out.

Qual é o oposto de Push?

Significados opostos incluem pull, retract, withdraw.

Que palavras combinam com Push?

Costuma combinar com firmly, hard, angrily, try to, manage to, begin to, against, at, out of, push something open, push something shut, firmly, hard, angrily, try to, manage to, begin to, against, at, out of, push something open, push something shut, aggressively, hard, too far, into, for, push somebody/​yourself to the limit, aggressively, hard, too far, into, for, push somebody/​yourself to the limit, aggressively, hard, too far, into, for, push somebody/​yourself to the limit.

Quais são os erros comuns ao usar Push?

Using 'push' without an object, e.g., saying 'I need to push' instead of 'I need to push the cart.' Confusing 'push' with 'shove', which implies more force. Incorrectly using 'push' in passive constructions, e.g., 'The door was pushed by me.' instead of 'I pushed the door.'

Como se pronuncia Push?

US: /["/pʊʃ/","/ˈpʊʃɪz/","/pʊʃt/","/ˈpʊʃɪŋ/"]/, UK: /["/pʊʃ/","/ˈpʊʃɪz/","/pʊʃt/","/ˈpʊʃɪŋ/"]/. Ouça o áudio acima para escutar a pronúncia nativa.

Quando devo usar Push?

Pode ser usado em vários contextos, desde empurrar fisicamente (como uma porta) até metaforicamente (empurrar alguém para agir). Evite usar em contextos excessivamente formais.

Qual é o nível CEFR de Push?

"Push" está no nível A2 da escala CEFR.