Signification en français

A2verb1K

Pousser

UK/["/pʊʃ/","/ˈpʊʃɪz/","/pʊʃt/","/ˈpʊʃɪŋ/"]/US/["/pʊʃ/","/ˈpʊʃɪz/","/pʊʃt/","/ˈpʊʃɪŋ/"]/

Sens de Push

Utiliser ses mains, ses bras ou son corps pour faire avancer quelqu'un ou quelque chose, ou pour l'éloigner de soi ; déplacer une partie de son corps dans une certaine position.

In simple words: To apply force to move something away from you.

Appliquer une force pour éloigner quelque chose de soi.

Push dans une phrase

  • Please push the door to open it.S'il te plaît, pousse la porte pour l'ouvrir.
  • He had to push his bike up the hill.Il a dû pousser son vélo en montée.
  • I usually push my limits when I exercise.Je repousse généralement mes limites quand je fais de l'exercice.
  • She decided to push her plans for a vacation until next month.Elle a décidé de repousser ses projets de vacances au mois prochain.
  • They need to push harder to finish the project on time.Ils doivent redoubler d'efforts pour finir le projet à temps.
  • Come on, give it a good push!Allez, donne-lui une bonne poussée !
  • The company will push the new product launch to next year.L'entreprise va reporter le lancement du nouveau produit à l'année prochaine.
  • It is important to push for better working conditions.Il est important de se battre pour de meilleures conditions de travail.
  • The teacher will push the students to achieve their best.L'enseignant poussera les élèves à donner le meilleur d'eux-mêmes.
  • To get the cart moving, you have to push it from behind.Pour faire avancer le chariot, il faut le pousser par derrière.

Comment utiliser Push

Can be used in various contexts, from physical pushing (like a door) to metaphorical (pushing someone to take action). Avoid using in overly formal contexts.

Peut être utilisé dans divers contextes, du physique (pousser une porte) au métaphorique (pousser quelqu'un à agir). À éviter dans des contextes trop formels.

Grammar pattern

push + object

Memory hint

Think of a friend giving you a gentle 'push' to help you move forward.

Mots liés

Collocations with Push

  • firmly
  • hard
  • angrily
  • try to
  • manage to
  • begin to
  • against
  • at
  • out of
  • push something open
  • push something shut
  • firmly
  • hard
  • angrily
  • try to
  • manage to
  • begin to
  • against
  • at
  • out of
  • push something open
  • push something shut
  • aggressively
  • hard
  • too far
  • into
  • for
  • push somebody/​yourself to the limit
  • aggressively
  • hard
  • too far
  • into
  • for
  • push somebody/​yourself to the limit
  • aggressively
  • hard
  • too far
  • into
  • for
  • push somebody/​yourself to the limit

Synonyms for Push

  • splash out

Opposites of Push

Common mistakes with Push

  • Using 'push' without an object, e.g., saying 'I need to push' instead of 'I need to push the cart.'
  • Confusing 'push' with 'shove', which implies more force.
  • Incorrectly using 'push' in passive constructions, e.g., 'The door was pushed by me.' instead of 'I pushed the door.'

Push appears in

Push dans d'autres langues

More words like Push

Les gens recherchent aussi

  • Push signification
  • que veut dire Push
  • signification de Push
  • Push traduction
  • Push en français
  • définition de Push
  • comment utiliser Push

Questions fréquentes sur Push

Que signifie Push?

Appliquer une force pour éloigner quelque chose de soi.

Que signifie Push en français ?

Appliquer une force pour éloigner quelque chose de soi.

Quelle est la définition de Push?

Utiliser ses mains, ses bras ou son corps pour faire avancer quelqu'un ou quelque chose, ou pour l'éloigner de soi ; déplacer une partie de son corps dans une certaine position.

Comment utiliser Push dans une phrase?

Please push the door to open it.

Peux-tu donner un autre exemple de Push?

He had to push his bike up the hill.

Quels sont les synonymes de Push?

Quelques alternatives courantes : splash out.

Quel est le contraire de Push?

Les sens opposés incluent pull, retract, withdraw.

Quels mots vont avec Push?

Il s'associe souvent à firmly, hard, angrily, try to, manage to, begin to, against, at, out of, push something open, push something shut, firmly, hard, angrily, try to, manage to, begin to, against, at, out of, push something open, push something shut, aggressively, hard, too far, into, for, push somebody/​yourself to the limit, aggressively, hard, too far, into, for, push somebody/​yourself to the limit, aggressively, hard, too far, into, for, push somebody/​yourself to the limit.

Quelles sont les erreurs courantes avec Push?

Using 'push' without an object, e.g., saying 'I need to push' instead of 'I need to push the cart.' Confusing 'push' with 'shove', which implies more force. Incorrectly using 'push' in passive constructions, e.g., 'The door was pushed by me.' instead of 'I pushed the door.'

Comment prononce-t-on Push?

US: /["/pʊʃ/","/ˈpʊʃɪz/","/pʊʃt/","/ˈpʊʃɪŋ/"]/, UK: /["/pʊʃ/","/ˈpʊʃɪz/","/pʊʃt/","/ˈpʊʃɪŋ/"]/. Écoute l'audio ci-dessus pour entendre la prononciation native.

Quand dois-je utiliser Push?

Peut être utilisé dans divers contextes, du physique (pousser une porte) au métaphorique (pousser quelqu'un à agir). À éviter dans des contextes trop formels.

Quel niveau CEFR a Push?

"Push" est au niveau A2 sur l'échelle CEFR.