How about that vs What about it vs What do you think
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
How about that
What about it
What do you think
| How about that | What about it | What do you think | |
|---|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //haʊ əˈbaʊt ðæt//🇺🇸 //haʊ əˈbaʊt ðæt// | 🇬🇧 //wɒt əˈbaʊt ɪt//🇺🇸 //wɑt əˈbaʊt ɪt// | 🇬🇧 //wɒt də juː θɪŋk//🇺🇸 //wɑt də ju θɪŋk// |
| Significado | O que você acha disso?What do you think about that? | What do you think about it? | Perguntar a opinião de alguém.Ask someone for their opinion. |
| Exemplo | She just got the job she wanted—how about that! | I love the idea for the picnic. **What about it** makes you hesitant? | What do you think about this plan? |
| Registro | Informal | Informal | Neutro |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 5000 (bastante comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Colocações | how about that for a story, can you believe it, how about that, how about that idea | ask what about it, discuss what about it, consider what about it | ask what you think, what do you think about, I wonder what you think |
| Antônimos | never mind, forget it | Nothing about it, Irrelevant, No concern | I don't think, I have no opinion, I disagree, I believe the opposite |
| Erros comuns | Used in overly formal situations., Confused with 'how about this?' in suggestions., Mispronounced as separate words instead of as a phrase. | Using it when context is unclear, Not using proper intonation in speech | Confused with 'what do you want', Forgetting to use a question mark at the end, Using it too abruptly without context |
| Notas de uso | Use esta frase informalmente para expressar surpresa ou para buscar concordância. É casual e deve ser evitada em contextos formais.Use this phrase informally to express surprise or to seek agreement. It's casual and should be avoided in formal contexts. | Use in casual conversations to ask someone's opinion on a topic. Avoid in formal discussions or written contexts. | Use em discussões para convidar opiniões de outros. Evite em apresentações formais ou quando você espera uma resposta específica.Use in discussions to invite others' opinions. Avoid in formal presentations or when you expect a specific answer. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: How about that vs What about it vs What do you think
Qual é a diferença entre How about that, What about it e What do you think?
How about that: What do you think about that? What about it: What do you think about it? What do you think: Ask someone for their opinion.
Qual é mais formal: How about that, What about it e What do you think?
What do you think é a mais formal entre elas.
Qual é mais comum: How about that, What about it e What do you think?
What do you think é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
How about that: She just got the job she wanted—how about that! What about it: I love the idea for the picnic. **What about it** makes you hesitant? What do you think: What do you think about this plan?
Posso usar How about that, What about it e What do you think de forma intercambiável?
Nem sempre. How about that, What about it e What do you think são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.