How about that vs What about it vs What do you think

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

How about that

InformellTop 2.000 (häufig)

What about it

InformellTop 5.000 (recht häufig)

What do you think

Top 1.000 (sehr häufig)
Am formellsten: What do you thinkAm häufigsten: What do you think
 How about thatWhat about itWhat do you think
Aussprache🇬🇧 //haʊ əˈbaʊt ðæt//🇺🇸 //haʊ əˈbaʊt ðæt//🇬🇧 //wɒt əˈbaʊt ɪt//🇺🇸 //wɑt əˈbaʊt ɪt//🇬🇧 //wɒt də juː θɪŋk//🇺🇸 //wɑt də ju θɪŋk//
BedeutungWas hältst du davon?What do you think about that?What do you think about it?Frag jemanden nach seiner Meinung.Ask someone for their opinion.
BeispielShe just got the job she wanted—how about that!I love the idea for the picnic. **What about it** makes you hesitant?What do you think about this plan?
RegisterInformellInformellNeutral
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Top 5.000 (recht häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
Kollokationenhow about that for a story, can you believe it, how about that, how about that ideaask what about it, discuss what about it, consider what about itask what you think, what do you think about, I wonder what you think
Antonymenever mind, forget itNothing about it, Irrelevant, No concernI don't think, I have no opinion, I disagree, I believe the opposite
Häufige FehlerUsed in overly formal situations., Confused with 'how about this?' in suggestions., Mispronounced as separate words instead of as a phrase.Using it when context is unclear, Not using proper intonation in speechConfused with 'what do you want', Forgetting to use a question mark at the end, Using it too abruptly without context
Hinweise zur VerwendungVerwende diesen Ausdruck informell, um Überraschung auszudrücken oder Zustimmung zu suchen. Er ist leger und sollte in formellen Kontexten vermieden werden.Use this phrase informally to express surprise or to seek agreement. It's casual and should be avoided in formal contexts.Use in casual conversations to ask someone's opinion on a topic. Avoid in formal discussions or written contexts.Benutze es in Diskussionen, um andere nach ihrer Meinung zu fragen. Vermeide es in formellen Präsentationen oder wenn du eine bestimmte Antwort erwartest.Use in discussions to invite others' opinions. Avoid in formal presentations or when you expect a specific answer.

Sieh es in echten Clips

How about that
What about it
What do you think

Häufige Fragen: How about that vs What about it vs What do you think

Was ist der Unterschied zwischen How about that, What about it und What do you think?

How about that: What do you think about that? What about it: What do you think about it? What do you think: Ask someone for their opinion.

Was ist formeller: How about that, What about it und What do you think?

What do you think ist davon am formellsten.

Was ist häufiger: How about that, What about it und What do you think?

What do you think ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

How about that: She just got the job she wanted—how about that! What about it: I love the idea for the picnic. **What about it** makes you hesitant? What do you think: What do you think about this plan?

Kann ich How about that, What about it und What do you think austauschbar verwenden?

Nicht immer. How about that, What about it und What do you think sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche