How about that بمقابلہ What about it بمقابلہ What do you think
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
How about that
What about it
What do you think
| How about that | What about it | What do you think | |
|---|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //haʊ əˈbaʊt ðæt//🇺🇸 //haʊ əˈbaʊt ðæt// | 🇬🇧 //wɒt əˈbaʊt ɪt//🇺🇸 //wɑt əˈbaʊt ɪt// | 🇬🇧 //wɒt də juː θɪŋk//🇺🇸 //wɑt də ju θɪŋk// |
| مطلب | اس بارے میں آپ کا کیا خیال ہے؟What do you think about that? | What do you think about it? | کسی سے ان کی رائے پوچھیں۔Ask someone for their opinion. |
| مثال | She just got the job she wanted—how about that! | I love the idea for the picnic. **What about it** makes you hesitant? | What do you think about this plan? |
| رجسٹر | غیر رسمی | غیر رسمی | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 5000 (نسبتاً عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| ہم نشینی | how about that for a story, can you believe it, how about that, how about that idea | ask what about it, discuss what about it, consider what about it | ask what you think, what do you think about, I wonder what you think |
| متضاد | never mind, forget it | Nothing about it, Irrelevant, No concern | I don't think, I have no opinion, I disagree, I believe the opposite |
| عام غلطیاں | Used in overly formal situations., Confused with 'how about this?' in suggestions., Mispronounced as separate words instead of as a phrase. | Using it when context is unclear, Not using proper intonation in speech | Confused with 'what do you want', Forgetting to use a question mark at the end, Using it too abruptly without context |
| استعمال کے نکات | اس جملے کو غیر رسمی طور پر حیرت کا اظہار کرنے یا اتفاق رائے حاصل کرنے کے لیے استعمال کریں۔ یہ غیر رسمی ہے اور اسے رسمی سیاق و سباق میں استعمال نہیں کرنا چاہیے۔Use this phrase informally to express surprise or to seek agreement. It's casual and should be avoided in formal contexts. | Use in casual conversations to ask someone's opinion on a topic. Avoid in formal discussions or written contexts. | دوسروں کی رائے جاننے کے لیے بحث میں استعمال کریں۔ رسمی پیشکشوں میں یا جب آپ کوئی مخصوص جواب کی توقع رکھتے ہیں تو اس سے گریز کریں۔Use in discussions to invite others' opinions. Avoid in formal presentations or when you expect a specific answer. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: How about that بمقابلہ What about it بمقابلہ What do you think
How about that، What about it، اور What do you think میں کیا فرق ہے؟
How about that: What do you think about that? What about it: What do you think about it? What do you think: Ask someone for their opinion.
کون سا زیادہ رسمی ہے: How about that، What about it، اور What do you think؟
ان میں What do you think سب سے رسمی ہے۔
کون سا زیادہ عام ہے: How about that، What about it، اور What do you think؟
روزمرہ انگریزی میں What do you think سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
How about that: She just got the job she wanted—how about that! What about it: I love the idea for the picnic. **What about it** makes you hesitant? What do you think: What do you think about this plan?
کیا میں How about that، What about it، اور What do you think کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ How about that، What about it، اور What do you think ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔