Forget it vs Never you mind that one
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Forget it
InformalTop 2000 (comum)
Never you mind that one
InformalAcima de 10.000 (menos comum)
Mais comum: Forget it
| Forget it | Never you mind that one | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //fərˈɡɛt ɪt//🇺🇸 //fərˈɡɛt ɪt// | 🇬🇧 //ˈnɛvə juː maɪnd ðæt wʌn//🇺🇸 //ˈnɛvər ju maɪnd ðæt wʌn// |
| Significado | Don't worry about it. | Não se preocupe com isso.Don't worry about that. |
| Exemplo | If you didn’t understand, forget it. | She was upset about the mistake, but I told her, 'Never you mind that one.' |
| Registro | Informal | Informal |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Acima de 10.000 (menos comum) |
| Colocações | forget it all, just forget it, forget it for now | never you mind, just never you mind, never you mind that, never you mind about, never you mind what they say |
| Antônimos | remember it, keep it in mind, never forget | - |
| Erros comuns | Using in formal contexts where it sounds dismissive., Misplacing it in a sentence, as it stands alone., Confusing it with 'don't worry' which has a different nuance. | Using in formal conversations., Misusing the phrase to imply importance instead of dismissal., Confusing with similar phrases like 'don't worry about it.' |
| Notas de uso | Use in casual conversations to dismiss something. Not suitable for formal settings or serious topics. | Usado informalmente para dispensar uma preocupação ou comentário. Adequado entre amigos, mas não em ambientes formais.Used informally to dismiss a concern or remark. Suitable among friends but not in formal settings. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Forget it vs Never you mind that one
Qual é a diferença entre Forget it e Never you mind that one?
Forget it: Don't worry about it. Never you mind that one: Don't worry about that.
Qual é mais comum: Forget it e Never you mind that one?
Forget it é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Forget it: If you didn’t understand, forget it. Never you mind that one: She was upset about the mistake, but I told her, 'Never you mind that one.'
Posso usar Forget it e Never you mind that one de forma intercambiável?
Nem sempre. Forget it e Never you mind that one são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.