Forget it vs Never you mind that one
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Forget it
InformellTop 2.000 (häufig)
Never you mind that one
InformellÜber 10.000 (seltener)
Am häufigsten: Forget it
| Forget it | Never you mind that one | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //fərˈɡɛt ɪt//🇺🇸 //fərˈɡɛt ɪt// | 🇬🇧 //ˈnɛvə juː maɪnd ðæt wʌn//🇺🇸 //ˈnɛvər ju maɪnd ðæt wʌn// |
| Bedeutung | Don't worry about it. | Mach dir deswegen keine Sorgen.Don't worry about that. |
| Beispiel | If you didn’t understand, forget it. | She was upset about the mistake, but I told her, 'Never you mind that one.' |
| Register | Informell | Informell |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Über 10.000 (seltener) |
| Kollokationen | forget it all, just forget it, forget it for now | never you mind, just never you mind, never you mind that, never you mind about, never you mind what they say |
| Antonyme | remember it, keep it in mind, never forget | - |
| Häufige Fehler | Using in formal contexts where it sounds dismissive., Misplacing it in a sentence, as it stands alone., Confusing it with 'don't worry' which has a different nuance. | Using in formal conversations., Misusing the phrase to imply importance instead of dismissal., Confusing with similar phrases like 'don't worry about it.' |
| Hinweise zur Verwendung | Use in casual conversations to dismiss something. Not suitable for formal settings or serious topics. | Informell verwendet, um eine Sorge oder Bemerkung abzutun. Geeignet unter Freunden, aber nicht in formellen Situationen.Used informally to dismiss a concern or remark. Suitable among friends but not in formal settings. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Forget it vs Never you mind that one
Was ist der Unterschied zwischen Forget it und Never you mind that one?
Forget it: Don't worry about it. Never you mind that one: Don't worry about that.
Was ist häufiger: Forget it und Never you mind that one?
Forget it ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Forget it: If you didn’t understand, forget it. Never you mind that one: She was upset about the mistake, but I told her, 'Never you mind that one.'
Kann ich Forget it und Never you mind that one austauschbar verwenden?
Nicht immer. Forget it und Never you mind that one sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.