Explain vs Make it clear

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Explain

Top 1000 (muito comum)A1verb

Make it clear

Top 2000 (comum)
Mais comum: Explain
 ExplainMake it clear
Pronúncia🇬🇧 /["/ɪkˈspleɪn/","/ɪkˈspleɪnz/","/ɪkˈspleɪnd/","/ɪkˈspleɪnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪkˈspleɪn/","/ɪkˈspleɪnz/","/ɪkˈspleɪnd/","/ɪkˈspleɪnɪŋ/"]/🇬🇧 //meɪk ɪt klɪə//🇺🇸 //meɪk ɪt klɪr//
SignificadoDeixar algo claro ou fácil de entender.To make something clear or easy to understand.to explain something so it's easy to understand
ExemploCan you explain how this machine works?I need to make it clear what we expect from you.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFRA1-
Classe gramaticalverb
Colocaçõesin detail, fully, adequately, be able to, be unable to, can, about, to, explain everything, go a long way, some way, etc. towards/​toward explaining something, in detail, fully, adequately, be able to, be unable to, can, about, to, explain everything, go a long way, some way, etc. towards/​toward explaining somethingmake it clear to someone, make it abundantly clear, make it crystal clear
Antônimosconfuse, obscure, complicateconfuse, obscure, cloud
Erros comunsUsing 'explain' without an object, e.g., 'I will explain' instead of 'I will explain the concept.', Confusing 'explain' with 'describe' – 'explain' is about making something clear, while 'describe' is about detailing., Misusing the tense, e.g., saying 'I explained' when referring to a future action.'Make it clear' used interchangeably with 'make it clear to' without an object., Forgetting to follow it with a clear object (e.g., 'make it clear what')., Confusing 'make it clear' with 'make clear' which is more formal.
Notas de usoUse 'explicar' quando quiser esclarecer ou facilitar a compreensão de algo. É adequado tanto na fala quanto na escrita, mas evite usá-lo em contextos muito formais onde termos mais técnicos podem ser preferíveis.Use 'explain' when you want to clarify or make something easier to understand. It's appropriate in both speaking and writing, but avoid using it in highly formal contexts where more technical terms might be preferred.Use this phrase when clarifying information. It's appropriate in both spoken and written communication, but avoid in very formal contexts.

Veja em clipes reais

Explain
Make it clear

Perguntas frequentes: Explain vs Make it clear

Qual é a diferença entre Explain e Make it clear?

Explain: To make something clear or easy to understand. Make it clear: to explain something so it's easy to understand

Qual é mais comum: Explain e Make it clear?

Explain é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Explain: Can you explain how this machine works? Make it clear: I need to make it clear what we expect from you.

Posso usar Explain e Make it clear de forma intercambiável?

Nem sempre. Explain e Make it clear são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas